Читать «Ключът на Сара» онлайн - страница 66
Татяна дьо Роне
Той ме прецени със строг поглед.
— Ще ви дам имената. Но те ще бъдат само за лично ползване. Не за списанието. Обещавате ли?
— Да — казах, учудена от внезапната му сериозност.
Той включи компютъра.
— Продиктувайте ми адреса, моля.
Направих го.
Пръстите му затракаха по клавиатурата. Компютърът бръмчеше тихо. Усетих как сърцето ми бие като лудо. След малко принтерът избуча и изхвърли лист хартия. Франк Леви ми го подаде безмълвно. Прочетох:
Ул. „Сентонж“ 26, 75003 Париж
СТАРЖИНСКИ
• Владислав, роден във Варшава, 1910 г. Арестуван на 16 юли 1942 г. Гараж на ул. „Бретан“. „Вел’д’Ив“. Бон-ла-Роланд. Композиция номер 15, 5 август 1942 г.
• Ривка, родена в Окуниев, 1912 г. Арестувана на 16 юли 1942 г. Гараж наул. „Бретан“. „Вел’д’Ив“. Бон ла-Роланд. Композиция номер 15, 5 август 1942 г.
• Сара, родена в Париж, 12-и
Принтерът избуча отново.
— Ето и снимка — заяви Франк Леви. Разгледа листа и ми го връчи.
На снимката се виждаше десетгодишно момиче. Отдолу пишеше:
Момичето имаше светли бадемови очи. Сигурно са били сини или зелени, помислих си. Русата й коса стигаше до раменете. Беше прихваната с кордела, вързана на малко крива панделка. Красива срамежлива усмивка. Сърцевидно лице. Седеше на чина си пред отворена книга. На гърдите й се открояваше звезда.
Сара Старжински. Една година по-малка от Зоуи. Отново прочетох списъка с имената. Нямаше смисъл да питам Франк Леви къде е отишла композиция номер 15 от Бон-ла-Роланд. Знаех, че е заминала за Аушвиц.
— Какво е станало в гаража на улица „Бретан“? — поинтересувах се.
— Там са завели повечето евреи от Трети
Забелязах, че под името на Сара не се споменава влакова композиция. Споделих го с Франк Леви.
— Това означава, че не се е качила на влаковете за Полша. Поне според нашата информация.
— Дали е избягала? — попитах.
— Трудно е да се каже. Няколко деца са се измъкнали от Бон-ла-Роланд и са били спасени от френски фермери, живеещи наблизо. Други, доста по-малки от Сара, са били депортирани, без да се изясни самоличността им. В такива случаи са ги описвали по следния начин: „Момиче от Бон-ла-Роланд“, „Момче от Питивие“. За съжаление не знам какво се е случило със Сара Старжински, мис Джармънд. Известно ми е само, че тя не е пристигнала в Дранси с децата от двата лагера в Лоаре. Името й не фигурира в документите от Дранси.
Погледнах красивото невинно лице.
— Какво ли е станало с нея? — промълвих.
— Следите й се губят след Бон-ла-Роланд. Вероятно е била спасена от някое семейство. Сигурно са я скрили под фалшиво име до края на войната.
— Случвало ли се е често?
— Да. Много еврейски деца са оцелели благодарение на помощта и великодушието на френски семейства или религиозни институции.
Обърнах се към него.
— Смятате ли, че някой се е погрижил за Сара Старжински? Дали е била спасена?