Читать «Песен за Роланд» онлайн - страница 12

(неизвестен автор)

Без франките ще плаче Карл във срам.

Голямата земя ще ви е в дар.

Елате там да видите и сам:

ще ви дадем дори самия Карл.“

LХХVII

Притича Маргариц от град Севиля.

Държи земята той до Казмарине.

За хубостта му любят го жените:

Лицата им цъфтят, край тях щом мине.

усмивка да прикрият нямат сили.

Езичник пръв е, рицар той открит е.

От другите дори по-силно вика

към царя свой: „Не се плашете никак!

Роланд ще ида първо да убия

и Оливер след него ще затрия!

И перовете също ще подиря!

Меч с дръжка златна имам, вижте вие,

от Примес град прати ми го емира.

Без жал с червена кръв ще го покрия,

посрамени французите ще гинат

на Карла белобради пред очите.

Той с гняв и мъка ще посреща дните.

Ще вземем Франция в една година;

ще победим, ще спим в град Сеинт-Денизе.“

52

И цар Марсили му се кланя ниско. Аой.

LХХVIII

Чернюбъл от Мунигре приближава.

Косата му се доземи развява.

Рече ли, той би вдигнал за забава

на четири магарета товара.

В страната му и слънце не изгрява,

и жито не растяло, се разправя.

Не пада дъжд, роса не оросява.

Навред се вижда само черен камък.

На дяволите казват — туй страна е.

Чернюбъл рече: „Меча, да се знае,

във Ронцесвал червен ще го обагря.

Роланд героят ако се покаже,

повярвайте ми, ядно ще го смажа.

И Дюрандал ще счупя с меча даже.

Ще запустее Франция без франки!“

Дванадесетте пера от Испания

ето хиляди езичници събраха,

да влязат в битка всички зажадняха.

Доспехи слагат под елхова стряха.

LXXIX

Езичниците са въоръжени

с дебели брони — тройно подплатени;

със сарагоски шлем красив снабдени,

с валенциански копия, с виенски

стоманен меч — и ето ги, поели

под знамена червени, сини, бели.

От кон параден и от муле слезли,

на боен кон в редици яхат леко.

Денят е ясен, свети слънце меко,

доспехите им — ярко бляскат цели.

Тръби звънят красиво в бойна песен.

Французите дочуха тропот бесен.

„Приятелю — в скръб Оливер изрече, —

чуй: сарацини ни преследват вече!“

А пък Роланд: „Щом бог желае — нека!

За краля трябва да държим, за него!

За господаря длъжен е човека

да страда, да търпи и студ, и жега;

и кожата си да заложи всеки.

Дано заслужим с удари чудесни

за нас да пеят само славни песни!

Ний прави сме, неверникът е грешен.

Ще се прославя аз и в боя днешен.“ Аой.

LXXX

Възлезе Оливер на хълм висок.

Надясно вижда през тревясал слог:

Приижда целият погански род.

И викна към Роланд — другаря свой:

„Настъпват сарацините със вой,

в блестящи брони, шлемове безброй.

На франките подготвят скръб и стон.

Туй знаел е подлецът Ганелун!

В ариергарда ни изпрати той!“

„Млък, Оливер! Да те не чуе бог!

Ни гък за него — той е пастрок мой!“

LХХХI

На хълм висок възлезе Оливер.

Испания се виждаше добре

и сарацините — като море.

Блестят с брилянт и злато шлем до шлем,

и щит, и броня, украсени с мед,

и копия, и знамена без ред.

Дружините са пръснати навред,

броеше ги, но бяха те безчет!

Самият той дълбоко бе смутен.

При франките със тичане дойде

и тая вест предаде им сломен.

LХХXII

И каза той: „Неверните видях:

Тъй много са, ний шепа сме пред тях.

Сто хиляди обхождат ни в дъга