Читать «Мъжът на моите мечти» онлайн - страница 151

Джоана Линдзи

Защо вместо да го обмисляш просто не го направиш?

Лесно ти е да го кажеш. Не си ти тази, която рискува отново да бъде отблъсната.

Но не съм и страхливка, а едната от двете ни със сигурност е. Или може би сегашното положение на нещата ти харесва?

Мегън въздъхна. Наистина се чувстваше ужасно, когато съвестта й беше права.

Два дни след пристигането на съпругата му в лондонската къща на Сейнт Джеймз, Девлин нахълта в тоалетната й стая точно когато Мегън се приготвяше за вечеря. Внезапната му поява стресна камериерката й толкова много, че момичето побягна без да дочака да бъде отпратено.

Мегън остана не по-малко стресната, особено когато съпругът й без всякакви предисловия и с подчертано повелителен тон заяви:

— Не можеш да си боядисаш косата.

Беше забравила за намерението на Дъчи да му каже за това. И очевидно бе сторила добре, като не прие предложения облог. Но за пръв път виждаше Девлин от пристигането си в Лондон — той излизаше и се прибираше по никое време, погълнат от разнородните си дела — и съвестта й не й позволи да отстъпи от най-новото си решение да погребе своята гневливост и да очарова съпруга си, да го накара да я хареса.

Затова тя го дари с прелестна усмивка и си позволи само да му напомни меко:

— Но ти не харесваш косата ми.

Усмивката й — неочаквана и подозрителна — го обезоръжи напълно.

— Постепенно се привързах към нея — измърмори той недоволно.

— Но тя не е модерна.

Фактът, че го замеряше със собствените му камъни, го вбеси.

— Дукеса Ротстън сама създава модата. Няма нужда да подражава на никого.

— Но аз не бих искала да се чувстваш неудобно пред хората заради мен. Освен това, цветът на косата ми е напълно неподходящ за розовата бална рокля, която си поръчах.

— О, господи!

Мегън се направи, че не го е чула.

— Черна, струва ми се. Да, черна. В края на краищата, руси жени се срещат под път и над път — всички толкова са се пристрастили към този цвят.

— Ако боядисаш и един кичур от тази красива коса, ще те преметна отново през коленете си, а ти дяволски добре знаеш, че това не е празна заплаха!

— Добре, както кажеш, Девлин.

— Говоря сериозно, Мегън — предупреди я той, изпълнен с недоверие към безропотното й подчинение.

— Знам.

Тя го обърка окончателно, като му се усмихна отново. Беше се приготвил за кавга. След последната им среща изпитваше нужда от кавга. Но Мегън не му даваше възможност да се скара с нея и изобщо не се държеше като онази Мегън, която Девлин познаваше.

Сигурно искаше нещо. Да не би да бе намислила някакъв друг начин да се отърве от брака им?

Проклятие, всеки път, когато се сетеше за онази нейна дяволска идея за анулирането на брака, го обземаше неистова ярост. След като най-после мечтата му да я люби отново се беше сбъднала и след като знаеше, че този път Мегън бе изпитала същото невероятно удоволствие като него, Девлин си даде сметка, че обяснението й за анулирането доказва несъмнено колко много го ненавижда. Толкова много, че дори беше готова да се откаже от титлата, за която тъй силно бе копняла.

Тогава защо не му беше попречила да провали замисъла й? Пак нейното любопитство? Беше се чудил как би могъл да го използва срещу нея. Нима бе сторил тъкмо това без изобщо да го съзнава? Или просто Мегън е била толкова погълната от собствената си страст, че временно е забравила за целта си?