Читать «Тимур и его команда - русский и английский параллельные тексты» онлайн - страница 5

Аркадий Петрович Гайдар

Then she rose abruptly, faced the bushes and said in a loud voice: Закончив играть, она быстро поднялась и, повернувшись к кусту, громко спросила:
"Look here! - Послушайте!
Why are you hiding there and what do you want?" Зачем вы прячетесь и что вам здесь надо?
A man in an ordinary white suit emerged from behind the bushes. Из-за куста вышел человек в обыкновенном белом костюме.
He inclined his head and replied politely: Он наклонил голову и вежливо ей ответил:
"I'm not hiding. - Я не прячусь.
I'm a bit of a singer myself. Я сам немного артист.
I didn't want to disturb you so I stood and listened." Я не хотел вам мешать. И вот я стоял и слушал.
"Yes, but you could have stood and listened from the road. - Да, но вы могли стоять и слушать с улицы.
Why did you have to climb over the fence?" Вы же для чего-то перелезли через забор.
"Me? - Я?..
Climb over the fence?" The man was obviously offended. "I beg your pardon, but I'm not a cat. Через забор?.. - обиделся человек. - Извините, я не кошка.
There's a gap in the fence over there, and I squeezed through it.'" Там, в углу забора, выломаны доски, и я с улицы проник через это отверстие.
"I see," said Olga ironically. "Over there, however, is the gate. - Понятно! - усмехнулась Ольга. - Но вот калитка.
Perhaps you will be good enough to squeeze back into the street through it." И будьте добры проникнуть через нее обратно на улицу.
The man did as he was told. Человек был послушен.
Without a word he walked through the gate and bolted it behind him. This pleased Olga. Не говоря ни слова, он прошел через калитку, запер за собой задвижку, и это Ольге понравилось.
"Just a moment!" she called, coming down the steps. "Did you say you were a singer?" - Погодите! - спускаясь со ступени, остановила его она. - Вы кто? Артист?
"No," he replied. "I'm an engineer, but in my spare time I sing in the operatic society at our works." - Нет, - ответил человек. - Я инженер-механик, но в свободное время я играю и пою в нашей заводской опере.
"I say," Olga suggested suddenly as though it were the most natural thing in the world. "Would you mind seeing me to the station? - Послушайте, - неожиданно просто предложила ему Ольга. - Проводите меня до вокзала.
I'm expecting my younger sister. Я жду младшую сестренку.
It's quite late and dark already and there's no sign of her. Уже темно, поздно, а ее все нет и нет.
I'm not afraid of anyone, but I don't know my way around here yet. Помните, я никого не боюсь, но я еще не знаю здешних улиц.
Wait a moment, though! What are you opening the gate for? Однако постойте, зачем же вы открываете калитку?
You can wait for me outside!" Вы можете подождать меня и у забора.