Читать «Пригоршня праха - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 46

Ивлин Во

Oh, I'm all right. Я? Я в полном порядке.
Wish I was dead, that's all ... and please, please, darling Tony, don't say anything about bed, because I can't move." Просто я хочу умереть - вот и все. И ради бога, Тони, милый, только ничего не говори о постели, потому что я и пальцем пошевелить не могу...
Next day a telegram came from Beaver. На следующий день пришла телеграмма от Бивера.
Have got out of dinner 16th. Are you still free. "Удалось отмотаться обеда 16 Вы еще свободны".
She replied: Delighted. Second thoughts always best. Brenda. Она ответила: "Семь раз отмерить всегда хорошо Бренда".
Up till then they had avoided Christian names. До сих пор они избегали называть друг друга по имени.
"You seem in wonderful spirits today," Tony remarked. - Ты сегодня как будто в хорошем настроении, -сказал Тони.
"I feel big. - Я себя прекрасно чувствую.
I think it's Mr. Cruttwell. Я считаю, это из-за мистера Кратуэлла.
He puts all one's nerves right and one's circulation and everything." Он приводит в порядок и нервы, и кровообращение, и все-все.
Three III
"Where's mummy gone?" - А куда мама уехала?
"London." - В Лондон.
"Why?" - А почему?
"Someone called Lady Cockpurse is giving a party." - Дама по имени леди Кокперс устраивает прием.
"Is she nice?" - Она хорошая?
"Mummy thinks so. - Маме нравится.
I don't." Мне нет.
"Why?" - А почему?
"Because she looks like a monkey." - Потому что она похожа на обезьяну.
"I should love to see her. - Вот бы на нее посмотреть.
Does she live in a cage? А она в клетке сидит?
Has she got a tail? А хвост у нее есть?
Ben saw a woman who looked like a fish, with scales all over instead of skin. Бен видел женщину, похожую на рыбу, так у нее была не кожа, а чешуя.
It was in a circus in Cairo. В цирке, в Каире.
Smelt like a fish too, Ben says." И, пахло от нее, Бен говорит, как от рыбы.
They were having tea together on the afternoon of Brenda's departure. После отъезда Бренды они пили чай вместе,
"Daddy, what does Lady Cockpurse eat?" - Пап, а что леди Кокперс ест?
"Oh, nuts and thins." - Ну, орехи и разные другие штуки.