Читать «Пригоршня праха - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 242

Ивлин Во

There have been several complaints that it's impossible for the Green Line Buses to turn the corner safely at Hetton Cross." Поступают жалобы, что автобусам Зеленой Линии небезопасно сворачивать на углу Хеттон-кросс.
"Green Line rats." - Крысам Зеленой Линии.
"I said Green Line rats. - Я сказал: "Крысам Зеленой Линии".
Mechanical green line rats. Заводным крысам Зеленой Линии.
Many of the villagers have been scared by them and have evacuated their cottages." Они нагнали ужас на многих жителей в деревне, и те покинули свои дома.
"I evacuated," said Reggie St. Cloud. - Я покинул, - сказал Реджи Сент-Клауд.
"I was driven out of my house by mechanical green rats." - Меня выжили из дому заводные зеленые крысы.
"Order," said Lady Cockpurse. - К порядку, - сказала Полли Кокперс.
"I move that Mr. Last address the meeting." - Вношу предложение, чтобы мистер Ласт обратился к собравшимся с речью.
"Hear, hear." - Правильно, правильно.
"Ladies and gentlemen," said Tony. "I beg you to understand that I am ill and must not move from the hammock. - Дамы и господа, - сказал Тони, - прошу извинить меня: я болен и не могу встать из гамака.
Dr. Messinger has given the clearest instructions." Доктор Мессингер оставил твердые распоряжения.
"Winnie wants to bathe." - Винни хочет купаться.
"No bathing in Brazil. - В Бразилии купаться запрещено.
No bathing in Brazil." The meeting took up the cry. В Бразилии купаться запрещено, подхватило крик собрание.
"No bathing in Brazil." - В Бразилии купаться запрещено.
"But you had two breakfasts." - Но вы же съели два завтрака.
"Order," said the Mayor. - К порядку, - сказал мэр.
"Lord St. Cloud, I suggest you put the question to the vote." - Лорд Сент-Клауд предлагает поставить вопрос на голосование.
"The question is whether the contract for the widening of the corner at Hetton Cross shall be given to Mrs. Beaver. - Мы должны решить вопрос, следует ли подряд на расширение перекрестка Хеттон-кросс отдать миссис Бивер.
Of the tenders submitted hers was by far the most expensive but I understand that her plans included achromium plated wall on the south side of the village!! Ее смета самая дорогая, зато, насколько я понимаю, она предусматривает постройку обшитой хромированными панелями стены на юге деревни...
"... and two breakfasts," prompted Winnie. - ...и два завтрака, - подсказала Винни.
"... and two breakfasts for the men engaged on the work. -... и два завтрака для рабочих.
Those in favour of the motion will make a clucking sound in imitation of hens, those against will say bow-wow." Кто за это предложение, поквохчите, как куры, кто против, скажите: гав-гав.