Читать «Помощник мясника» онлайн - страница 15

Патрик Маккейб

Я понимал — мама хочет остановить отца, не желает, чтобы все начиналось по новой, знал — она боится, боится гаража. И все же она сказала: господи, Эло, мне очень жаль!

Но отец еще не закончил. Уж я-то знал, что до конца еще далеко, лежал себе молча с закрытыми глазами и притворялся, что сплю.

Десять человек у него под началом, ага, разошелся отец не на шутку. Да он всего-навсего вахтер на захудалой фабрике, с самого первого дня, как приехал, стоит в своем синеньком костюмчике и берет под козырек перед начальством. Далеко он пошел, как же!

Мама коснулась руки дяди Эло, и он посмотрел на нее глазами маленького мальчика, наделавшего в штаны.

У отца на верхней губе выступил пот, капли блестели как бусинки. Отец сказал: да он всегда такой был, с той самой поры, как в Белфасте нас упекли в приют. Такой же слабак и недоумок, вечно лебезил перед монашками и слонялся по коридорам. Знаешь, что он им рассказывал? Что завтра папа приедет и заберет нас! С утра до ночи одно и то же! Долго пришлось бы ждать, покуда Энди Брейди соизволил бы объявиться! Я тогда говорил ему: заткнись! На кой нам папаша, мы и сами справимся, не надо нам никого. И слушать не хотел! Никак не мог заткнуться, все трепался! А остальным только того и надо — знай себе потешались!

Мама вскрикнула. Никогда еще не видал у нее такого лица. Нечего винить брата, что тебя отправили в приют! Господи, господи, Бенни, неужели ты никогда не успокоишься?! Ведь столько времени прошло! И когда все это закончится?

Лицо у дяди Эло дергалось, казалось, он вот-вот скажет что-нибудь и в самом деле идиотское: как думаете, дождь пойдет? Или того почище: где вы купили эту скатерть ?

Но нет, он сказал: уже поздно. Пожалуй, лягу спать.

Потом прибавил: завтра вряд ли увидимся.

И спросил у мамы, где сейчас останавливается автобус — все там же на углу? Она ответила, что да, на углу.

Отец держал в руке стакан с виски. Рука едва заметно дрожала. Я подумал, может, он хочет отбросить стакан, сжать дядю Эло в объятиях и крикнуть что есть силы: что, попался? Здорово я тебя, а? Небось проглотил и наживку, и грузило? Да... времена, что мы провели в Белфасте! Дом? Славное местечко! Лучшие наши годы! Да... мы с Эло... нам там нравилось! Правда ведь, старина?

Едва я так подумал, мне захотелось подскочить и завопить от радости. Крикнуть: давайте снова устроим вечеринку, я сбегаю за Мэри, и все пройдет как надо, что скажешь, дядя Эло? как тебе такое?

Ничего такого не произошло, я лишь услышал, как закрылась входная дверь, тихо, чуть слышно. Мама вконец расстроилась. Да он совсем раздавил тебя, приют этот, разве ты не видишь? сказала она. Даже говорить об этом не можешь! А ведь сколько времени прошло! Бенни, поверь, нечего стыдиться, что тебя туда отправили! На родного брата как собака кидаешься!

Отцу такие слова не понравились, и он переключился на нее. Сказал, его по крайней мере в психушку не забирали, и он не позорил семью. Тогда-то я и понял до конца: не была мама ни в каком гараже, да я, по правде говоря, с самого начала знал про сумасшедший дом, просто не хотел, чтобы миссис Ньюджент или кто еще услышали, потому и сказал про гараж. Хотя, конечно, мамаша Филиппа была в курсе — миссис Коннолли и другие женщины наверняка сболтнули ей. Не знаю, зачем я вообще говорил про гараж. Я прямо слышал, как эта миссис Ньюджент возмущается: подумать только, он вообразил, будто может вешать мне лапшу на уши!