Читать «Книга бессмыслиц» онлайн - страница 10
Эдвард Лир
Помешали забыться
И заснуть старику из Мендозы.
Экстатический джентльмен из Крю Вдел кольцо золотое в ноздрю, И встречал полнолунье
Каждый вечер в июне
Тот восторженный джентльмен из Крю.
Беспощадный старик из Ле Ке Запер злую жену в сундуке.
На слова: "Мне тут тесно!"
Он ответил ей честно:
"Ты всю жизнь проведешь в сундуке!"
Длинноногий старик с Командор Был в ходьбе исключительно скор, И шагнув только раз,
Из Парижа в Мадрас
Попадал тот старик с Командор.
Жадный джентльмен из города Броды Беспрестанно жевал бутерброды. Но приводит к беде
Непрерывность в еде —
Лопнул джентльмен из города Броды.
Беспечальный старик из-под Брно Посадил на жилетку пятно.
Разорвав ее с треском,
Клочья р
Тот нескромный старик из-под Брно.
Молвил робкий старик из Айовы: "Как спастись от проклятой коровы? Может, ласковый взгляд
И улыбка смягчат
Злобный нрав этой страшной коровы?"
Благородная мисс из Гааги
Бугая повстречала в овраге,
Но сказала: "Бугай,
Ты меня не пугай!"
Та бесстрашная мисс из Гааги.
Грациозный старик из Вероны Станцевал две кадрили с вороной. Хоть вокруг говорили,
Что такие кадрили -
Это просто позор для Вероны!
Малорослый старик из-под Вроцлава Рост имел неприличный для взрослого, И безжалостно очень
Был щенком поколочен
И проглочен старик из-под Вроцлава.
Ретроградный старик из Германии Был подвержен сомнительной мании: Сделав шар надувной,
Наблюдал за луной
Тот заблудший старик из Германии.
Темпераментный джентльмен с экватора В жены взял дочку старого квакера. Но вскричала: "О, Боже!
Мой супруг - чернокожий!"
После свадьбы дочь старого квакера.
У почтенного старца из Плоцка Голова была круглой, но плоской. Опасаясь интриг,
Он огромный парик
Приобрел для прогулок по Плоцку.
Молодая особа из Тира
Пыль сметала метелкою с лиры И при этом от скуки
Просто райские звуки
Извлекать научилась из лиры.
"Тише! - крикнул старик из Кордобы, -Там щебечет птенец средь чащобы!" -"Он совсем еще мал?" -
"Я бы так не сказал!
Он раз в пять больше этой чащобы!"
На обед старец с озера Чад
Всех созвал своих чад и внучат. Но они так шумели
И так быстро все съели,
Что умер старец с озера Чад.
Рассудительный джентльмен из Спитца Приобрел очень жирного шпица. Его вкусы и формы
Стали признаком нормы
Для других жирных шпицев из Спитца.
Безмятежный старик на Гавайях Проводил дни и ночи на сваях. А когда замерзал,
То со свай он слезал,
Чтоб горячих поесть караваев.
Чрезвычабельный джентльмен в Женеве, Что бывал столь ужасен во гневе, Снял носки и штиблеты,
Дабы сесть на диету
И не быть столь ужасным во гневе.
У строптивого старца из Бристоля Лошадь тоже была норовистая. Лишь он влезет на клячу,
Все кричат: "Не иначе
Снова грохнется старец из Бристоля!"
Мог вращаться старик самородок, Встав на нос свой и на подбородок. Кроме этих вращений,
Никаких развлечений
Не имел тот старик самородок.
Невоспитанный джентльмен со Стрэнда Вел себя непривычно и странно. Взяв за хвост двух свиней,
Что визжали сильней,
Он весь вечер метался по Стрэнду.
Деликатная леди из Баннице