Читать «Бесы - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 780

Федор Михайлович Достоевский

"Don't talk for a bit, Stepan Trofimovitch, wait a little till you've rested. - Подождите говорить, Степан Трофимович, подождите немного, пока отдохнете.
Here's some water. Вот вода.
Do wait, will you!" Да по-дож-ди-те же!
She sat down on the chair again. Она села опять на стул.
Stepan Trofimovitch held her hand tight. Степан Трофимович крепко держал ее за руку.
For a long while she would not allow him to speak. Долго она не позволяла ему говорить.
He raised her hand to his lips and fell to kissing it. Он поднес руку ее к губам и стал целовать.
She set her teeth and looked away into the corner of the room. Она стиснула зубы, смотря куда-то в угол.
"Je vous aimais," broke from him at last. - Je vous aimais! - вырвалось у него наконец.
She had never heard such words from him, uttered in such a voice. Никогда не слыхала она от него такого слова, так выговоренного.
"H'm!" she growled in response. -Гм, - промычала она в ответ.
"Je vous aimais toute ma vie... vingt ans!" - Je vous aimais toute ma vie... vingt ans!
She remained silent for two or three minutes. Она всё молчала - минуты две, три.
"And when you were getting yourself up for Dasha you sprinkled yourself with scent," she said suddenly, in a terrible whisper. - А как к Даше готовился, духами опрыскался... -проговорила она вдруг страшным шепотом.
Stepan Trofimovitch was dumbfounded. Степан Трофимович так и обомлел.
"You put on a new tie..." - Новый галстук надел...
Again silence for two minutes. Опять молчание минуты на две.
"Do you remember the cigar?" - Сигарку помните?
"My friend," he faltered, overcome with horror. - Друг мой, - прошамкал было он в ужасе.
"That cigar at the window in the evening... the moon was shining... after the arbour... at Skvoreshniki? - Сигарку, вечером, у окна... месяц светил... после беседки... в Скворешниках?
Do you remember, do you remember?" She jumped up from her place, seized his pillow by the corners and shook it with his head on it. Помнишь ли, помнишь ли, - вскочила она с места, схватив за оба угла его подушку и потрясая ее вместе с его головой.
"Do you remember, you worthless, worthless, ignoble, cowardly, worthless man, always worthless!" she hissed in her furious whisper, restraining herself from speaking loudly. - Помнишь ли, пустой, пустой, бесславный, малодушный, вечно, вечно пустой человек! -шипела она своим яростным шепотом, удерживаясь от крику.
At last she left him and sank on the chair, covering her face with her hands. Наконец бросила его и упала на стул, закрыв руками лицо.
"Enough!" she snapped out, drawing herself up. - Довольно! - отрезала она, выпрямившись.
"Twenty years have passed, there's no calling them back. I am a fool too." - Двадцать лет прошло, не воротишь; дура и я.
"Je vous aimais." He clasped his hands again. - Je vous aimais, - сложил он опять руки.
"Why do you keep on with your aimais and aimais? - Да что ты мне всё aimais да aimais!