Читать «Microsoft Word - ЛЕВ АННИНСКИЙ» онлайн - страница 75
Administrator
несчастью это явление не имеет. Льгот ждать напрасно - гнетом обернется
откровение истории. Но это все-таки откровение истории! Обнажение
истины.
Он управлял теченьем мыслей
И только потому - страной.
"Страна" - точка приложения, рупор, щель, сквозь которую - "орет история".
Второй собеседник - Сталин.
Опять "привлекли". "Бухарину хотелось, чтобы такая вещь была написана, стихотворение было радостью для него". Стихотворение, с которого в 1936 году
начинается поэтическая сталиниана. Клевреты и прихлебаи не в счет - из
великих поэтов Пастернак первый посвятил Сталину стихи, он отворил путь
лавине (об этом в свое время ясно написала М. Чудакова).
И опять - это не самостоятельный феномен, а воплощение того, чем чревато
"время". Это заполнение исторического пробела, материализация небесных
сфер, изливание облаков над местом, "где горбился его верстак".
В его залив вкатило время
Все, что ушло за волнолом.
Страница 91
"Уклад вещей" концентрируется в человеке, который живет "как все". Разве
что живет - "за древней каменной стеной".
Однажды из-за древней каменной стены раздался телефонный звонок, и вождь
попросил поэта поручиться за другого поэта, уже, впрочем, обреченного.
Пастернак растерялся. Мандельштама он не спас, но, собрав все свои душевные
силы, предложил вождю поговорить о жизни и смерти. Услышав такое
предложение, Сталин молча повесил трубку.
Третьим был Хрущёв.
Стихов про него Пастернак не писал. Но при этом вожде его опять "привлекли"
- за публикацию в Италии романа "Доктор Живаго". В ходе разнузданной
хамской кампании ему пригрозили высылкой за границу. Тогда Пастернак
написал Хрущёву письмо с просьбой не лишать его родины.
Впрочем, он не писал - письмо составили его близкие, "стараясь выдержать тон
Пастернака". Он подписал, внеся "одну лишь поправку в конце". Какую? Ольга
Ивинская не уточняет.
Может быть, вот эту?
"Положи руку на сердце, я кое-что сделал для советской литературы..."
Но, кажется, слово "советская" для него все-таки не характерно.
"Русская"?
Когда Дмитрий Поликарпов, от имени Хрущёва объявлявший Пастернаку
разрешение остаться на родине, решил пошутить и заметил, что "Доктор
Живаго" - это нож в спину России, Пастернак мгновенно оборвал разговор и
потребовал, чтобы тот взял свои слова обратно.
Словом "русская" он тоже без нужды не бросался. Но когда задели - не
стерпел.
"Всемирная"?
Из последних стихов:
Я весь мир заставил плакать
Над красой земли моей.
Этим и закончим переклик советского, русского и всемирного в поэзии
великого небожителя.
АННА АХМАТОВА:
«...В РОССИЮ ПРИШЛА НИОТКУДА»
Страница 92
В августе 1946 года, числа 16 или 17-го, Анна Андреевна Ахматова явилась в Союз
писателей за лимитом. В коридоре от нее шарахнулся какой-то начальник — она
отнесла это за счет обычного хамства. Секретарша, здороваясь, отвела заплаканные
глаза — видно, у нее были какие-то неприятности. На обратном пути встретился
Зощенко; он неожиданно перебежал Шпалерную, остановил, поцеловал обе руки, посмотрел в глаза: «Что теперь делать, Анна Андреевна? Терпеть?» Она подумала: у