Читать «Сочинения. Стихотворения. Драмы. Повести и рассказы» онлайн - страница 76
Автор неизвестен
Чуньгу (возражает ей). Что Hi, пусть я никому не нужна! Я предпочту умереть с голоду, чем соглашусь угождать тем, кто мпе но нравится.
Трактирщица. Видите, какой у нее своевольный прав? Как рот откроет, так сразу в спор со мной! Даже к людям, которых она видит впервые, у нее нет ни капли почтения.
Не Ин. Это как раз хорошо, когда нет ложной учтивости. Сестрица честна и простодушна.
Трактирщица. Ай-я, не захваливайте о»! Когда шин брат, господин Не Чжэн, похвалил ее, она от радости мни ем расчувствовалась. Тут же заявила мне, что хочет пойти в Ханьчэн и что, как только господин Не вернется, mm уйдет с ним. Из-за этого она потеряла всякую охоту и шчи.ку сучить и прясть.
Чуньгу. Матушка, зачем ты так обижаешь меня?
Трактирщица (подходит к дочери). Чем я обижаю •и'бл? Я думаю, что если тебе так нравится господин Не Чж;ш, то перед его братом признайся открыто, что ты просишь господина Не Чжэна стать твоим хозяином. Если ом возьмет тебя в служанки, я и то буду довольна! (По-вернувшись к Не Ин). Ах, господин Не, такая девушка, пожалуй, далеко не пойдет. Как, по-вашему?
II е И н (улыбаясь). Что вы! Но это дело брата. Я только могу поговорить с ним, когда буду в Ханьчэпе. Или, может быть, мы спокойно потолкуем обо всем, когда оп меряется. Матушка, скажите, вы знаете, где живет тот нении комец, который отправился в Ханьчэн вместе с братом?
Трактирщица. Это легко узнать —надо спросить людей из Яньцзячжуана. От нас Яньцзячжуан недалеко. Гели идти берегом Пушуй, так будет всего один ли пути. (Обойдя Не Ип, она, стоя за оградой лицом к дамбе, показывает направо.) Господин Янь Чжунцзы любит охотиться и часто заезжает к нам, но последние два дня его не видно.
Не Ин. Прекрасно. Я задержусь, пойду к нему в усадьбу и все разузнаю. (Начинает есть пампушку, откусывая по маленькому кусочку.)
На Пуянском мосту появляется девочка с бамбуковым посохом, она ведет слепого старика. Старик песет под мышкой цитру.
Юй-эр (просит разрешения у трактирщицы и Чунь-?ц). Матушка, сестрица, не спеть ли вам песню?
Трактирщица. Ты умеешь петь?
Юй-эр. Умею.
Трактирщица. Тогда спой, пожалуйста.
Юй-эр кладет на землю бамбуковый посох, помогает старику зайти а ком пату для гостей, усаживает его. Трактирщица помогает ей. Юй-ар высвобождает из чехла цитру. Старик кладет, цитру на
колени и начинает играть. Юй-эр поет «Песню о Юй Жане».
Юй-эр
Жил в древние славные годы Юй Жан *,
То рыцарь был, преданный долгу.
Сначала служил кланам Фань и Чжунсин, Но славы у них не спискал он.
Тогда од па службу к Чжибо поступил,
И тот его сделал вельможей.
На Чжао войска свои двинул Чжибо,
Но ждало его пораженье.
И голову сиял у Чжибо Чжао Сян И сделал из черепа чашу.
Юй Жан от врагов укрывался в горах И мучим был думой о мести.