Читать «Сочинения. Стихотворения. Драмы. Повести и рассказы» онлайн - страница 65

Автор неизвестен

к степе.

Занавес медленно опускается.

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ Встреча в Дунмэне

КАРТИНА ПЕРВАЯ

!1и,и неофициальных приемов в загородном дворце; справа возвы-мм'пие с двумя ступенями, па нем троп ханьского князя; трон омни» низкий, обращен влево. Входят Ся Лэй и Хань Шань-ц я я и ь, оба без оружия; следом начальник стражи с пикой. Ко-I/т двое придворных возобновляют беседу, начальник стражи становится позади них.

С я Лэй. Вот у л« действительно пустая трата слов! Пипс государь окончательно поглупел! Целыми днями только и знает, что дремлет; стоит отвернуться — он уже нибыл, о чем вы ему только что говорили.

Хань Шаньцзянь. Тут нечему удивляться. Послед-, к и о пять лет все большие и малые дела решает за него •иисян, а он только развлекается в свое удовольствие, примы к к роскоши, растолстел так, что ему даже двигаться • шло трудно.

С я Л э й. Чрезмерная полнота поистине обременитель-пп. Несколько лет тому назад он, бывало, скакал на коне и стрелял из лука, а теперь ни одного движения не желает I делать! Не только повернуть свое туловище — даже моз-I нм и пошевелить и то не хочет.

Хань Шаньцзянь. Конечно, за эти годы можно ныло утомить нашего чэнеяна.

С я Л э й. Это бы еще ничего, если бы я, Ся Лэй, стра-днл только от бремени трудов. Но ведь, кроме этого, есть бестолковые, несведущие люди, которые все время тайно, за моей спиной, строят козни против меня. Вот этим м больше всего недоволен!

Хань Шаньцзянь (помедлив). Я думаю, что, хотя Ханьское государство и велико, в нем не найдется пи од« иого такого человека.

Ся Лэй (слегка кивает головой). Мне тоже хочется, чтобы было именно так. По-моему, Ханьскому государству нужны такие люди, которые не станут столь рьяно учинять беспорядки. Некогда Янь Чжунцзы враждовал со мною, в результате... гм-гм... стал похож на бездомного пса. (Постепенно распаляясь, говорит самонадеянно9 опья-ненный самим собой.) У меня, Ся Лэя, хватит силы в руках для схватки с тигром! Я куда умнее и проницательнее, чем Цзян Тайгуи! * Кто может справиться со мной? (Подходит к трону ханьского князя и бесцеремонно усаживается на него.)

Хапь Шаньцзянь остается внизу.

Хапь Шаньцзянь, раньше вы были другом Янь Чжунцзы, и вы знаете, что его упрямства пе сломить.

Хань Шаньцзянь. Да, это правда. Он упрям до безрассудства.

С я Л э й (рассуждает вслух). Подумайте, он всегда выступает против союза с Цинь! Разве это не то же самое, что разбивать яйцами камни *? Он верит речам сумасброд-пых сторонников коалиции и хочет объединить всех князей к востоку от заставы Тунгуаиь, чтобы сообща дать отпор государству Цинь. Но ведь первым подвергнется нападению наше княжество Хань, а это на руку другим удельным княжествам к востоку от заставы Тунгуаиь. Разве это не означает превращения нашего государства в щит для отражения стрел воюющих уделов? Подобные взгляды вредят государству и приносят горести народу, а Янь Чжунцзы еще парочпо поносит меня! Он говорит, что в погоне за личной славой я продал родину! Какую родину продал я, Ся Лэй? (Пауза; встает с трона, стоит на возвышении.) Если даже и считают, что я продал Ханьское государство, то продал за высокую цену! (Опять пауза). Так или ипаче, но Ханьское княжество находилось в подчинении у царства Цзинь, а Цзинь, в свою очередь, было лишь одним из удельных княжеств династии Чжоу. Когда мы, вступив в союз с Цинь, объединим весь Китай, то земли нашего Ханьского государства непременно обретут покой.