Читать «5 том. Анжелика в мятеже (пер. Неизвестного)» онлайн - страница 189
Анн и Серж Голон
Подойдя к валу с семьей пекаря, Анжелика внезапно замерла на месте.
По верху вала бежали люди, слышались крики. Туман был еще густым, и солдаты не заметили спутников Анжелики, которые быстро отступили, чтобы обсудить положение.
— На пост пришел другой охранник и обнаружил исчезновение Камюзо, — объяснила Анжелика. — Они подумают, что он ушел через калитку. Но, во всяком случае, они ее закроют.
— Красные мундиры, это драгуны, — сказал пекарь. — Почему именно они?
— Возможно, потому что подходит датский флот.
Жена пекаря заплакала.
— Такое уж наше счастье! Если бы ты собирался побыстрее, мы бы успели выйти из города. Что мы теперь будем делать?
— Вы можете пройти через городские ворота, — заверила их Анжелика. — Их скоро откроют. — Она объяснила, что это не привлечет большого внимания, так как другие рабочие и купцы каждый день отправляются на остров Ре и в Ла Палис.
— Полиция дала нам один день. Вы можете пройти с корзинами хлеба. Если вам будут задавать вопросы, просто назовите свои имена.
Она подняла им настроение, и они ушли, смешавшись с первыми прохожими на улицах. Те, кто их видел, подумали, что пекарь несет свой хлеб на продажу. Их уход был таким поспешным, что это помогло превозмочь боль расставания с родным городом.
Анжелика застала семью Маниголь в столовой в то время, когда Сирики наполнял их чаши шоколадом. Она так же запыхалась, как и в тот день, когда пришла в этот дом впервые, чтобы найти господина де Бордагне.
Солнце уже поднялось. Похоже, что после штормовой ночи установится чудесный день. Последние клубы тумана исчезли, город вернулся к жизни. Теперь они должны были встретить опасность при полном свете дня.
Анжелика объяснила последние события как можно быстрее. Их план раскрыт, арест неминуем. Теперь единственный выход — они должны отплыть на корабле, который стоит на якоре недалеко от Ла Рошели. Им с трудом удастся покинуть город незамеченными. Семья Маниголь слишком известна в городе, поэтому им надо покидать город отдельными, группами. Встретятся они в деревне Сен-Морис.
Господин Маниголь, его жена, четыре дочери и два сына сидели, как пораженные громом.
— Но девушка совсем безумна! — воскликнула мадам Маниголь. — Что! Она предлагает, чтобы мы уехали на американские острова, оставив все...
— Как название корабля, о котором вы говорите? — спросил судовладелец.
— «Голдсборо».
— Никогда о таком не слышал. А это люди из его команды?
— Судя по их внешности, это не очень респектабельный корабль.
— Вы правы, но капитан согласился взять нас всех на борт. Будет гораздо хуже, если вы предпочтете им стражей Бомара, когда они бросят вас в тюрьму.
— Но из тюрьмы можно выйти, я имею вес, вы знаете.
— Нет, господин Маниголь, на этот раз вы не выйдете.
Один из моряков тронул ее за руку.
— Мадам, — сказал он по-французски, — хозяин велел не оставаться в городе после рассвета. Мы должны торопиться.
Анжелика посмотрела на семью Маниголь, спокойно сидящую вокруг стола. Если Маниголь останется, они лишатся купца, наиболее богатого в их сообществе. Она обещала Рескатору, что ему заплатят. И кроме того, здесь был Джереми, золотоволосый мальчик, похожий на Шарля-Анри.