Читать «5 том. Анжелика в мятеже (пер. Неизвестного)» онлайн - страница 151

Анн и Серж Голон

— Вы находите это более скандальным, чем ваш безумный приход ко мне?

— Это далеко не одно и то же. Я вас люблю.

Он прижал ее к себе. Ночь была так темна, что Анжелика не могла видеть его лица. Но все его существо было в состоянии уверенности и комфорта. Он был прав, ему нечего было бояться.

Сжимающие ее руки делали ей больно, но она не отваживалась избавиться от объятий.

— Ваша близость делает меня безумным, — пробормотал господин де Бордагне. — У меня такое чувство, что если я только отважусь, вы будете в этой темноте менее суровы ко мне. Возможно, вы подарите мне один поцелуй?

Его голос дрожал, и Анжелика подумала, что ей надо сделать попытку. Нельзя заставлять так дрожать королевского лейтенанта, не давая ему надежды.

Это был день экспериментов. Забрав у нее наиболее мощное ее оружие, природа наконец, решила частично возвратить ей его.

— Хорошо, вы можете поцеловать меня, — сказала она.

— Моя дорогая, — произнес господин де Бордагне. — Наконец-то вы моя.

— Я сказала только поцелуй.

— Я обещаю, что буду очень учтив.

Он нашел, что очень трудно выполнять свое обещание. Эта победа вернула ее губам всю их мягкость, и он желал только, чтобы они были менее сжаты. Но он был достаточно тактичен, чтобы удовлетвориться тем, что есть.

— Ох! Если бы я только мог взять вас под свою защиту! — вздохнул он, когда она отступила назад.

— Что вы хотели сказать? Я думаю, что должна уже идти.

— Нет, я не кончил. Боюсь, что должен буду вернуться к более неприятному делу. Любовь моя, я должен был предупредить вас о заговоре против вас. Я очень беспокоюсь о вашей судьбе. О! Почему я так полюбил вас? Сначала я испытывал надежду, потом возбуждение, а сейчас я полон горя, так как вы лгали мне, вы заведомо меня обманывали.

— Я? Но я вас не обманывала.

— Вы сказали мне, что посланы сюда. Но это неправда. Бомар провел расследование и установил без тени сомнения, что ни одна дама из Общества верных католиков даже не знает вас.

— Это только доказывает, что господин Бомар получил неверную информацию.

— Нет! — Голос лейтенанта стал резким. — Это доказывает, что вы лжете. Так случилось, что эта крыса Бомар занимает высокое положение в секретной компании, даже выше, чем я. Именно мне часто приходится уступать ему. Мне неприятно знать, что он пытался выяснить что-то о вас, но я бессилен остановить его. Я слышал от одного из моих шпионов, что он переворачивает землю и небо, чтобы выяснить, кто вы на самом деде. — Он приблизился к ней ближе и прошептал. — Скажите мне, кто вы?

— Кто я? Что за бессмысленный вопрос. Я просто...

— О, нет. Вы еще лжете. Вы считаете меня дураком? Позвольте вам сказать, что во всем королевстве нельзя найти простой служанки, такой как вы, способной написать такое хорошее письмо. Я одновременно очарован и расстроен этим, но это убеждает меня, что вы скрываете свое истинное имя под чужим именем и одеждой.

Как только Бомар увидел вас, у него появились подозрения. Я слышу, как бьется ваше сердце. Вы напуганы. Может он найти что-то, что навредит вам? Вы молчите. Почему вы не доверяете мне, мой ангел? Я готов сделать все, чтобы спасти вас. Прежде всего нужно покинуть этих гугенотов, которые могут только скомпрометировать вас. Однажды они будут арестованы, и если вы будете находиться среди них, вы не избежите полицейского следствия. Поэтому, когда это случится, вы должны быть в безопасности. Я могу увезти вас и вашу дочь в одно из моих поместий, в Берри. Позднее, когда неприятности улягутся и Бомар будет занят другими делами, я привезу вас обратно в Ла Рошель. Вы, конечно, станете моей женой.