Читать «Родени за ченгета» онлайн - страница 212
Дейвид Балдачи
— Не, беше твърде възпитан и изтънчен, за да е от тях. А и Мелдън не е имал връзка с Уоткинс. Само Толивър. Фалшифицирали са часа на смъртта й с единствената цел да ни заблудят. Не виждам как горилите на Нейлър ще пъхнат в боклука й останки от пържоли и зеленчуци, ще й инжектират сперма и ще шпионират компютъра й.
— А кой следеше трансакциите с посредничеството на ДЛТ?
— Пак Толивър. Според Рой през ДЛТ са минавали милиарди долари на клиентите на „Шилинг и Мърдок“. Повечето от сделките е осигурявал лично управляващият съдружник Честър Акерман.
— Кингман спомена за някакви клиенти в Дубай.
— Доколкото разбрах, те имат много клиенти в тази страна.
— Което означава, че част от милиардите идват от Близкия изток, така ли?
— Предполагам. — Мейс изведнъж се вцепени. — Дали мислиш онова, което мисля и аз?
Бет извади телефона си.
— На кого ще звъниш? На твоя приятел в разузнаването?
— Имаш предвид Сам Донъли? Не, още не.
Залепи телефона до ухото си и каза:
— Стив Ланиър, ако обичате. Търси го началникът на полицията Пери.
— Стив Ланиър? Той не беше ли…
— Да, заместник-директорът на Вашингтонското бюро на ФБР. — След секунда каза: — Здравей, Стив. Трябва да поговорим. Да, въпросът е спешен.
Два часа по-късно вече седяха срещу Ланиър в кабинета му и го информираха за разкритията си.
— През годините съм попадал на какво ли не, Бет — въздъхна Ланиър и се облегна на стола си. — Но това, което ми разказахте, надминава всичко!
В кабинета се появи мъж, който му подаде една папка и безшумно се оттегли.
Той я отвори и прегледа съдържанието й.
— Нямаме информация за разследване, свързано с убийството на Мелдън — поклати глава Ланиър. — Започвам да се съмнявам, че изобщо е имало разследване. Това би трябвало да включи сигналната лампичка. Едва след дълго шикалкавене успяхме да сдобием със заключенията от аутопсията на агентите Хоуп и Райгър.
— Джарвис Бърнс ме информира за смъртта им.
— Е, че как иначе? Гърлата и на двамата са били прерязани с хирургическа точност. Без съмнение работа на професионалист.
— Какво ни говори това?
— Че сме изправени пред много сериозен проблем.
— Вече го знаем — обади се Мейс.
— Имах предвид нещо друго — каза Ланиър и в продължение на пет минути обяснява на сестрите какво точно има предвид.
— Нещата придобиват очертания — кимна Бет. — Вече знаем какво трябва да направим.
— Съгласна съм — добави Мейс.
— Пропускам ли нещо? — попита Ланиър, местейки поглед от едната към другата.
— Наши си работи — отвърна Бет, наведе се напред и бързо заговори. Когато спря за момент, Мейс се намеси и довърши мисълта й.
— За тази работа ще ни трябва Сам Донъли — каза Ланиър.
— Абсолютно — съгласи се Бет.
Половин час по-късно тримата напуснаха кабинета, за да осъществят току-що съставения план.
109
На другата вечер Мейс фучеше по пътищата на Западен Мериленд. Дукатито виеше на максимални обороти, а дърветата от двете му страни се мяркаха и изчезваха като черно-бели кадри на стар филм. В един момент стигна до кръстопът, зави наляво и измина още километър и половина. После свърна надясно и намали скоростта. Обувките й докоснаха влажната земя, моторът заработи на празни обороти. Старата ферма изплува на около петстотин метра от нея. Очите й леко сълзяха, но не от вятъра, а от специалните контактни лещи.