Читать «Родени за ченгета» онлайн - страница 166
Дейвид Балдачи
— Вече ми спомена нещо подобно, но не ми обясни защо.
— Бет не каза защо, но явно беше ядосана. Когато бяхме в кафе „Милано“, тя размени няколко доста остри реплики с Мона. Проблемът е там, че който и да разследва убийството, вероятно е напипал нещо — може би факта, че Мелдън се е срещал с Толивър. Ще ти призная, че ако между убийствата им няма връзка, би било най-голямото случайно съвпадение на света. А аз не вярвам в случайностите.
— Тоест ако открием убиеца на Даян, ще пипнем и този на Мелдън.
— Нещо такова.
— А има ли начин да разберем кой разследва убийството на Мелдън?
— Ако се обърна към Бет, тя ще ми зададе въпроса защо питам. Мога да пробвам и друг начин, но междувременно трябва да продължаваме нашето разследване.
— Онзи сервитьор обаче би могъл да се обади в полицията и да ги информира за онова, което ни каза.
— Едва ли.
— Защо?
— Защото вече го е забравил. Най-вероятно нещата опират до синдрома на дефицит на вниманието, от който най-често страда неговото поколение. Хората демонстрират желание да споделят някакви факти, заблуждавайки се, че така стават участници в събитията.
— Хей, онзи сервитьор е горе-долу на моите години!
— Извинявай. По-добре ми кажи дали ще можеш да откриеш къде е работила Даян преди „Шилинг“.
— Вероятно ще мога — отвърна той. — Но ще е по-добре да си го запиша, защото сигурно ще забравя, че изобщо сме говорили на тази тема. Нали страдам от дефицит на вниманието, който е болестта на моето поколение?
— Благодаря, че ме разсмиваш, Рой.
— Добре, смей се. Но междувременно аз си спомних къде съм виждал инициалите ДЛТ.
— ДЛТ?
— С тях беше подписан последният имейл на Даян до мен.
— Видях ги, но реших, че са инициалите й.
— И аз помислих така. Но после си спомних, че тя никога не беше подписвала имейлите си по този начин.
— Добре. Какво друго биха могли да означават?
— Готов съм да се обзаложа, че става въпрос за „Даниълс, Лангфорд и Тейлър“.
— А те са?
— Независимият посредник, който „Шилинг“ използва при окончателното реализиране на сделките. Кантората им се намира на Кей стрийт.
— Каква по-точно е тяхната дейност?
— Трансферират парите по нашите сделки. През тях преминават милиарди долари, разбира се, само по електронен път. Милиарди!
— Ясно. Електронни или не, милиардите винаги привличат вниманието ми. Какво мислиш, че можеш да откриеш при тях?
— За начало бих надникнал в архивите им. Най-вече окончателните варианти на сделките, върху които съм работил заедно с Даян. Проверка на писмата, потвърждения за електронни трансфери… такива неща.
Рой направи няколко крачки към входа на сградата.
— Звънни ми, ако откриеш нещо за Даян, но не забравяй ангажимента си към Капитана — подвикна след него Мейс. — Мона е сериозен противник и трябва да положиш доста усилия, за да й счупиш зъбите.
След тези думи тя даде газ и изчезна в трафика, а Рой продължи към входа на сградата с куфарче в ръка.
— Как сте, мистър Кингман? — провикна се Нед.
— Никога не съм бил по-добре.
86
Мейс се прибра в имението на Олтман и тръгна да търси Алиша и Тайлър. Откри ги в кабинета на Ейб, потънали в подробностите, свързани с бъдещето. Тайлър тупкаше баскетболната топка в ъгъла на огромното помещение.