Читать «Шапка от небето» онлайн - страница 2

Тери Пратчет

Причината за това е, че женските Фийгъли са много редки. И вероятно поради това, Фийгълките раждат множество бебета, много често и много бързо. Когато се родят, те са колкото грахови зърна, но растат изключително бързо, ако са хранени добре (Фийгълите предпочитат да живеят в близост до човеците, за да могат да си крадат краве и овче мляко за горната цел).

„Царицата“ на клана се нарича Келда4, която с времето става майка на повечето от тях. Съпругът й е известен като Големио Човек. Когато се роди момиче (а това не се случва често), тя остава при майка си, за да се учи на потайнуване, което са тайните на келдуването. Когато достигне до възраст за омъжване, тя трябва да напусне клана, вземайки със себе си неколцина от братята си да я пазят през дългото й пътешествие.

Често тя пътува до клан, който си няма келда. Много, ама много рядко, ако няма клан без келда, тя събира Фийгъли от няколко клана и основава напълно нов клан с ново име и собствена могила. Тя също така си избира съпруг. И оттогава нататък, при все че думата й е безпрекословен закон за клана й, тя рядко се отдалечава, освен на съвсем малко разстояние от могилата. Тя е едновременно нейна царица и нейна пленница.

Веднъж обаче, за няколко дни, имаше келда, която беше човешко момиченце…

Фийгълски речник, адаптиран за хора с деликатна чувствителност:

Бабаяга — вещица, независимо от възрастта й.

Бабоягуване — всичко правено от вещица.

Бабушкера — възрастна жена.

Вай — вай — възклицание при отчаяние.

Големанци — човешки същества.

Кривънци! — възклицание за всякакви случаи, можещо да има значения от „Леле мале!“ до „Току-що си изпуснах нервите и ще стане една.“

Налагане на клетва — даване на много важно поръчение, подкрепено с традиция и магия. Не е нито бой, нито псуване.

Натрескан — увериха ме, че това значело „уморен“.

Никаквец — непотребна личност.

Потайнювки — тайни.

Специално овче средство — за най-голямо мое съжаление, трябва да се каже, че това вероятно е нелегално произведена ракия. Никой не знае, какво общо има с овцете, но казват, че капка от него се отразявала добре на овчарите в студени зимни нощи, а на Фийгъли по всяко време (Не правете това вкъщи).

Чапкънин — общо взето неприятна личност.

Шашкънин — наистина неприятна личност.

Ягнища — рунтави неща, пасящи трева и блеещи. Лесно е да се объркат с „огнища“.

Глава първа

Заминаване

То идеше бучейки през хълмовете като невидима мъгла. Движението без тяло го изморяваше и то се носеше много бавно. В момента то не мислеше. Бяха минали месеци откакто беше мислило за последен път, защото мозъкът, който му вършеше мисленето, беше умрял. Те винаги умираха по някое време. Така че, сега то беше пак голо и го беше страх.

Можеше да се скрие в някое от рунтавите бели същества, които блееха изплашено, докато то пълзеше над торфа. Да, но техните мозъци не струваха, можеха да мислят само за трева и за правенето на други неща, казващи „бее“. Не. Не стават. Трябваше му, да, трябваше му нещо по-добро, силен ум, с мощ, ум, който да може да го защити.