Читать «Карло Эмилио Гадда» онлайн - страница 40

User

И все же она видела Ровиду еще как бы недавнего: веселого, моложавого, скачущего по каменным скамьям в старых садах, скатывающегося в ров замка сорвать цветок или даже четырехлепестковый клевер, который по его утверждению он мог найти среди тысяч трехлепестковых, а возвращающегося исцарапанным о камни и колючки с обычным трилистником: «один черт…»

В итоге она согласилась. По телефону договорились о доставке инструментов.

Задушевный друг подарил им право на исполнение своей серенады ре-мажор, опус 8 для скрипки, альта и виолончели. Известна широко принятая экзегеза об этом трио: группа музыкантов исполняет лунную серенаду под окнами гостеприимного дома: девушки выходят в сад, все танцуют, позже юноши уходят. Маршевая каденция сопровождает их ночной уход.

То было великое отчаяние, излитое в ночь жгучими волшебными звуками, полными жизни и звонкости.

Мне искренне жаль, что я впадаю в банальность, но дом выходил именно в сад, а пространные каскады глициний драпировали это прекрасное сооружение семнадцатого века, создавая густую тень. Заросший роскошный сад ограничивался каналом, называемым Навильо, что спокойно течет через город, испуская острый запах раков; в жаркую погоду это изрядная помойка. Широкая, ведущая к каналу балюстрада изысканного барокко, как и весь дом, заставляла думать о знатных дамах, для придания великолепия закутанных в вуаль; опершись о балюстраду, они должны были слегка морщить носик. По ту сторону канала имелся некий закоулок и причал, бог знает, для чьих причаливаний, там неумолимо бдела электрическая лампочка, отбрасывая всяческие тени, поэтому посреди нелегкого трудового дня те места мало подходили для нуждающихся в затененном убежище для воровских сходок и скорых поцелуев в переулках и тупичках, и легких шепотков в опускающейся ночи: “lenesque sub noctem sussuri1”. Так что полуодуревший от той мути человек отчетливо различал лишь уринал Парини с проржавевшим дном, но выработки уже двадцатого века, то есть из эмалированного железа, а вокруг - ржавые жестянки от помидорных консервов, осадочные и остаточные отложения, весьма характерные для всего этого «сада империи».

Над раем Италии, которым должен бы быть этот сад, яркие звезды сапфирили для всех влюбленных, а небесные сферы дополнялись изумрудами и жаркими топазами.

1и в урочный -- Вечера час нежный лепет страсти; Квинт Гораций Флакк, Оды, I.9,19,20, перевод А.П. Семенова-Тян-Шанского.

III