Читать «Карло Эмилио Гадда» онлайн - страница 25

User

2В сражении при Сан-Фермо (1859) легкая пехота (без артиллерии и кавалерии) Гарибальди, так называемые «охотники», в основном штыковыми атаками нанесли поражение австрийцам.

Сражение на реке Минчо (1814), где франко-итальянские войска под командованием Вице-короля Италии Евгения Богарне противостояли австрийцам по главе с фельдмаршалом Беллегардом, закончилось безрезультатно для обеих сторон.

Так вот, я говорил, это дорогое имя, этот доблестный клинок связан с самыми вшивыми лачугами, которые затрудняют выполнение планов налаживания жизни, пробуждая вожделение у насмешливых фольклористов.

Сотня бургомистров обязана ему блеском одной только мысли:

- А! так ты хотел добра народу? Каков молодец! Поступай мудро, а мы попробуем помочь тебе.

Сказано-сделано, в местах, где имеются готовые для слома гнилые стены из ветхого, комфортно истлевшего кирпича, со старыми балконами и входами под пугающими архивольтами; а поскольку в большинстве случаев денег на слом не предвиделось, и вместе с тем было бы стыдно присваивать этим народным домам имя Его Величества, кого-то из Принцев Крови или имя великого мыслителя и юрисконсульта, согражданина Джанбаттисты Понцони Индорменти, то вот тут-то Герой Старого и Нового света и может оказать неожиданные услуги. А нам можно перевести дух. Можно спокойно дожидаться очередной вспышки тифа, побуждающей наши души к высоким гражданским чувствам.

С другой стороны нежданная уверенность в себе анестезировала мои критические способности в этих обстоятельствах, а воскресная передышка позволила властям убрать мостовую от завалов морковных и капустных обломков, так что обычно усеянный очистками квартал явился мне просветлевшим, излучающим зыбкую радость и чудо; и я пренебрег боковыми улочками, откуда как ни в чем ни бывало выплывали вальяжные напудренные женщины с зеленущими глазами, и куда после недолгого осмотрительного колебания таки юркали свободные от службы берсальеры и служащие фининспекции, в тот момент несколько раскрасневшиеся и топырящиеся кое-какими местами. Кровь-то играет.

А вот чем я не смог пренебречь, так это напитками мороженщика, обосновавшегося под зонтом со своим льдом, ледостругом, ведрами и со всеми цветами радуги в аптечных бутылках, он готовил выбранный колер в полном наструганного льда стакане, используя для этого специальный мерный половник, оловянный. Хвост зеленой ящерицы сублимировался в жидком изумруде, называемом «леденящей мятой», где сладкий апельсин был топазом, а вишня – драгоценным гранатом. Оловянной меркой он неприязненно, в пределах своих норм реальности отмерил мне мою норму мечты.