Читать «Наградата» онлайн - страница 7
Джон Лескроарт
— Кой е клиентът? — попита Мики.
— А-а, клиентът. Какъв клиент?
— Онзи, за когото говорим.
— Боя се, че няма клиент.
— Тогава откъде идва работата?
— Каква работа?
— Дето току-що каза, че я имаме.
Хънт се облегна на бюрото на Мики и сви рамене.
— Всъщност, правичката да си кажем, нямаме никаква работа.
— Но…
— Хей. Ти ми каза да ти кажа, че имаме някаква работа и аз се включих в играта. В действителност обаче, боя се, че нямаме никаква работа, за която да ни се плаща. — И той обърна едната си длан нагоре. — На този етап по-добре да се шегуваме за това, не мислиш ли? А добрата новина е, че аз наистина ще обядвам в „Ле Сентрал“ и те чаках. Ял ли си?
— Днес не. Но в другите дни съм ял.
Хънт се ухили.
— Браво на теб. Значи няма да се наложи да те уча как да го правиш. — Той огледа тясното помещение с такова тъжно изражение, сякаш никога повече нямаше да го види.
— Хайде да заключваме и да идем да хапнем.
На дъската с дневното меню в „Ле Сентрал“ имаше бележка, информираща клиентите, че неговото прословуто и вкусно касоле4 е било приготвяно в продължение на 12345 последователни дни. Въпреки това, и Уайът, и Мики се съгласиха, че бобът, патицата, наденицата и агнешкото са доста тежки и си поръчаха пуле фрит — половин печено пиле с пържени картофи. И сякаш като ненадейно хрумване Уайът поръча бутилка бяло вино, което по никакъв начин не бе обичайно по време на обяд. Когато Мики повдигна изненадано вежди, той обясни:
— Специален случай. Имаш ли нещо против?
— Не и ако ти нямаш нищо против следобед да заспя на бюрото си — отговори Мики. — Но ако одобряваш, ще се насиля с една-две чашки.
— Това се казва силен дух.
— И какъв е специалният случай?
— Нека почакаме да дойде виното. Междувременно, разкажи ми за тази сутрин. Наистина ли ти откри тялото?
Мики нахвърля кратка версия на събитията от деня. Мъртвецът, според документите в джоба му, беше Доминик Комо, виден градски активист, обявен за изчезнал четири дни по-рано. Още по-удивителен и потискащ, от гледна точка на Мики, бе фактът, че дядо му Джим Пар бе работил като личен шофьор на Комо. Покойникът бе един от героите на Джим. Така че, когато и ако довечера се прибереше вкъщи, на Мики щеше да му се наложи да сподели единствената спалня с площ от осемдесет и четири квадратни метра, със скърбящ дядо и със сестра, която сякаш бе блъсната от товарен влак.
Сервитьорът се появи с виното им. Хънт го опита, обяви го за чудесно, почака да им напълнят чашите и вдигна своята.
— Да пием за новото начало.
— За новото начало — повтори Мики. Той се поколеба, с чаша до устните си. — Защо това ми звучи зловещо?
Хънт остави своята чаша недокосната.
— Аз май се реших да затворя заведението. Да ти позволя да преминеш към готваческата си кариера.
— Ами ти?
— Аз ще се оправя. Може да се присъединя към някоя друга такава дружинка в града. Или пък да си намеря истинска работа. Струва ми се, че всички тези компютърни и пазарни умения, в които се усъвършенствах, би трябвало да струват нещо за някого. Може да се окаже ново начало.