Читать «Песен за Роланд» онлайн - страница 37

(неизвестен автор)

И в храбростта си той е постоянен!

Такъв барон! Да беше християнин!

Пришпорва кон, та кръв избликва ясна,

засили се и над скала опасна

направи скок — петдесетина крачки.

Поганците крещят: „Такъв врага ще смачка!

Французин вдигне ли се, без да бяга,

живота си загубил би веднага!

Крал Карл е луд, ако за бой се стяга!“ Аой.

CCXXIX

Емирът Балигант е смел барон

и познавач в неверния закон,

с брада е бяла като цъфнал клон.

Храбрец надменен — не търпи покой.

Синът му Малпрамис е рицар горд,

достоен за баща си — храбър воин,

висок и силен като своя род.

„Да тръгнем, господарю — каза той, —

не вярвам Карл да срещнем в тоя бой.“

„Ще влезе в бой, защото е герой!

И в летописите го хвалят, сине мой.

Но без Роланд е — сестриника свой.

Не може с нас да издържи двубой.“ Аой.

CCXXX

„Любезни сине — каза Балигант, —

загинал е добрият воин Роланд

и Оливер — юначният другар,

дванайсте пера — близките на Карл

и двайсет хиляди бойци със тях.

За други — ръкавица не ще дам!

96

Че императорът е там, разбрах,

Сириецът ми каза туй, та знам:

той в десет полка е строил войска.

Друг с рога на Роланд тръби сега,

другар му отговаря със тръба:

и двамата готови за борба.

Петнайсет хиляди с мъжествени сърца

ги следват — Карл нарича ги деца!

И още толкова вървят без страх.

Ще ни посрещнат гордо с боен глас.“

А Малпрамис: „Пръв нека бъда аз!“ Аой.

CСХХХI

„Отивай Малпрамисе — Балигант извика, —

на теб не мога да отказвам никак.

Срещу французите вдигни десница!

Със себе си вземи Торлеу — цар персийски,

вземи и Дапаморт — цар леютицки.

97

Голямата им гордост, щом сразите,

от мене в дар ще имаш ти земите

от Чериант

98

, та чак до Вал Маркизе

99

.“

Отвърна той: „Благодаря ви, сире!

Приемам дара!“ — и напред премина.

А беше таз земя на цар Флюрита.

Но не можа подаръка да види:

там, в тоя край, той нивга не отиде.

CCXXXII

Войските си обходи горд и строг

емирът, следван от сина висок.

Торлеу цар и царят Дапаморт

там трийсет полка готвеха за бой,

100

със рицари в неимоверен брой:

Най-малкият — с бойци от Бутентрот,

101

с петнадесетима хиляди под строй;

с мицени

102

 — втори, едроглав народ,

като свинете — по гърба широк

със четина е шумният им рой. Аой.

А третият — от Нублес

103

и от Блос

104

Четвъртият — от Брунс и Есклавоц,

105

а петият — от Сърбия и Сорц,

106

а шестият с арменци

107

и от Морс,

108

а седмият от тия в Йерихон

109

.

От Нигрес

110

 — осмият, деветият от Грос

111

Десетият от крепостта Балиде

112

. Род,

от който никой не видя добро! Аой.

Зове емирът Мохамеда свой,

кълне се в чудесата му безброй:

„Ако не бяга, Карл е луд герой.

Ще го сразим, остане ли за бой,

корона златна ще загуби той.“

CCXXXIII

И десет полка още — иноземци.

Бе първият от грозни хананейци:

113

от Вал Фюит дошли по друми преки.

От турци — вторият, от перси — третият,

четвъртият от диви печенеги,

а петият — авари и солтери,

114

а евгли

115

 — шестият, и ормалейци,

116

а седмият от Самуиловото племе.

Бруизи

117

 — осмият; словенци пък — деветият,

от дебрите на Окциан

118

 — десетият:

без бог е тоя див народ, неверен,