Читать «Хартиеното момиче» онлайн - страница 97

Гийом Мюсо

— Ние сме й братовчеди — каза Майло. — Единственото й семейство.

— Хм… и често ли ви се случва да се къпете заедно с „братовчедка“ си? — иронизира го докторът, като ме гледаше.

Час и половина преди това, докато се канеше да изиграе един лек удар, той беше навлякъл набързо една бяла престилка върху панталона си за голф и забърза по спешност към леглото, на което лежеше Били. Веднага прие положението сериозно и положи усилия да свести младата жена, да уреди настаняването й в клиниката и да й окаже първа помощ.

Понеже въпросът му не очакваше отговор, ние го последвахме в кабинета му: дълго помещение, от което се виждаше добре осветен, гладък затревен терен, в средата на който се вееше знаменце. Когато се доближих до прозореца, можах да видя една топка за голф на седем-осем метра от дупката.

— Няма да ви лъжа — започна той, като ни покани да седнем. — Изобщо не мога да кажа от какво страда вашата приятелка, нито какво е естеството на нейната криза.

Свали престилката си и я закачи на една закачалка, преди да седне срещу нас.

— Има силна треска, тялото й е ненормално сковано и е повърнала всичко, което е имала в стомаха си. Освен това страда от главоболие, диша трудно и не може да стои права — обобщи той.

— Е, и? — настоях аз в желанието си по-бързо да чуя началото на някаква диагноза.

Филипсън отвори най-горното чекмедже на бюрото си и извади оттам пура, която беше още в опаковката си.

— Показва очевидни признаци на анемия — уточни той, но това, което наистина ме тревожи, е черното вещество, което е повърнала изобилно.

— Прилича на мастило, нали?

— Възможно е…

Замислен, той извади пурата от тубичката й и погали обвивката, сякаш очакваше да получи просветление от допира с тютюневите листа.

— Поисках изследване на кръвта, анализ на черната каша и анализ на неин косъм, тъй като, както ми казвате вие, косата й изведнъж е побеляла.

— Това се случва, нали? Много пъти съм чувал да казват, че от емоционален шок косата може да побелее за една нощ. Случило се е на Мария-Антоанета в нощта преди екзекуцията й.

— Глупости — отсече лекарят. — Само химическо обезцветяване може да причини загуба на пигментите в една коса толкова бързо.

— Наистина ли сте в състояние да направите такова изследване? — разтревожи се Майло.

Лекарят отряза края на хаванската си пура:

— Както можахте да се убедите, нашата апаратура е по високите стандарти. Преди пет години големият син на един шейх на петролна монархия беше отседнал в нашия хотел. Младият мъж претърпя инцидент при каране на водни ски: жесток удар с моторна лодка, от който изпадна в кома за няколко дни. Баща му обеща да плати значително дарение на болницата, ако успеем да го спасим. Повече от късмет, отколкото поради моите грижи, той оцеля без последици и шейхът удържа на думата си, на което дължим комфорта в нашата работа.

Докато Мортимър Филипсън ставаше да ни изпрати, помолих да прекарам нощта при Били.

— Това е глупаво — отсече той. — Имаме дежурна сестра и двама интернисти, които ще работят цяла нощ. Вашата „братовчедка“ е единствената ни пациентка. Нито за миг няма да я оставим без наблюдение.