Читать «Създадена от дим и кост» онлайн - страница 51
Лейни Тейлър
Всъщност тя не беше човешко същество.
15.
ДРУГАТА ВРАТА
Кару се строполи на колене в преддверието. Едва дишайки, тя се отпусна напред и се сгуши в змийското тяло на Исса.
– Кару! – Исса я взе в прегръдките си и по двете ѝ ръце полепна кръв. – Какво е станало? Кой ти стори това?
– Не го ли видя? – замаяно попита Кару.
– Кого да видя?
– Ангелът.
Реакцията на Исса беше ураганна. Тя се дръпна назад като змия, готова да нападне, и просъска: "Ангел? " . Всичките нейни змии – в косата ѝ, около кръста и раменете – започнаха да се гърчат заедно с нея и да съскат. Кару изкрещя, а раните ѝ зейнаха от рязкото движение.
– О, милата ми, скъпото ми момиче. Прости ми! – Исса отново омекна и залюля Кару като малко дете. – Как така ангел? Това със сигурност не е.
Кару примигна насреща ѝ. Сенките наоколо все повече се сгъстяваха.
– Той защо искаше да ме убие?
– Миличка, миличка – занарежда Исса. Свали надупченото от меча палто на Кару и шала ѝ, за да огледа раните, но кръвта все още шуртеше силно, а светлината в преддверието беше недостатъчна. – Толкова много кръв!
На Кару ѝ се стори, че стените се сключват като свод над главата ѝ. Тя очакваше вътрешната врата най-сетне да се отвори, но това не стана.
– Няма ли да влизаме вече? – Гласът ѝ стана немощен. – Искам Бримстоун. – Спомни си как я беше вдигнал на ръце и как дълго я държа така, когато се върна кървяща от Санкт Петербург. Колко спокойна и сигурна се чувстваше тогава, убедена, че ще я излекува. Тогава я изцери и пак щеше да го направи.
Исса сви на топка просмукания с кръв шал на Кару и се опита да запуши с него раните ѝ.
– Той не е тук в момента, момичето ми.
– А къде е?
– Сега. Не можем да го безпокоим.
Кару изскимтя. Тя си искаше Бримстоун. Имаше нужда от него.
– Да го безпокоим ли? – едва пророни, но после взе да губи съзнание, да се унася.
Пропадане.
Гласът на Исса, някъде отдалече.
А после нищо.
Един след друг, като в зле монтиран филм, пред очите ѝ взеха да пробягват образи: очите на Исса и Ясри, съвсем близо, тревожни. Гальовни ръце, студена вода. Сънища: Изил и онази твар върху гърба му, нейното подпухнало лице с кафяво-червеникав цвят на смачкан плод и ангелът, устремен право към Кару, сякаш готов да я подпали с очите си.
Гласът на Исса, приглушен и тайнствен:
– Какво ли означава това, че са слезли в света на хората?
Ясри:
– Може би са намерили начин да се върнат. Доста време им трябваше, въпреки голямото им самочувствие.
Това вече не беше сън. Кару беше дошла в съзнание и сякаш доплувала – с огромно усилие – от далечен бряг, сега лежеше тихо, заслушана. Оказа се в старото си детско креватче в дъното на дюкянчето; разбра го дори без да отваря очи. Раните ѝ горяха, а във въздуха се носеше мирис на лечебен мехлем. Двете химери стояха от другата страна на шкафовете с книги и разговаряха шепнешком.
– Но защо ще нападат Кару? – просъска Исса.
Ясри:
– Да не мислиш, че? Няма как да са разбрали за нея.
Исса:
– Естествено, не ставай глупава.
– Не, не са, разбира се, че не са – въздъхна Ясри. – О, дано Бримстоун се върне. Как мислиш, дали да не идем да го доведем?