Читать «Деяния данов. Том 2» онлайн - страница 585

Саксон Грамматик

14.42.12.8: ‘conspicuum virtutis opus edere’ BM (IV, 3, 4): см. комм. к .

14.42.12.17: ‘exsurgentesque animis hebetatos fortitudinis nervos pristina virtutis fiducia recreate’ BM (IV, 4,11): ‘exurgamus potius animis pecuniaeque aspectu debilitatos spiritus pristini temporis memoria recreemus’ (Так пусть лучше, благодаря памяти о прошлом, вспыхнут наши сердца, пусть укрепится наш дух, ослабленный деньгами!); BM (VII, 2, 3): см. комм. к .

14.42.14.2: ‘quos cum intra navigium suum frequentes adesse cognosceret’ KKP (VII, 1.5): ‘quos ubi frequentes adesse cognovit’ (‘Узнав, что толпа воинов собралась’, он вышел на сходку).

14.42.17.1 (1): ‘effuso damoris gaudio’ BM (IV, 1, 2; V, 1, ext. 4): см. комм. к .

14.42.17.1 (2): ‘deque accusatoribus Absalonis veneratores effecti’ BM (III, 7, 1e): см. комм. к .

14.42.17.1 (3): ‘tantumque se in despiciendis laudibus gessit, quantum in contemnendis vituperiis egerat’ BM (IV, 1, 6); см. комм. к .

14.42.17.3: ‘tantulo negotio tam ingens periculum dispulsum est’ KKP (III, 11, 27): см. комм. к .

14.42.20.2 (1): ‘subito lapsu corruit’ BM (I, 5, 2): см. комм. к .

14.42.20.2 (2): ‘vehementi ictu’ BM (III, 2, 10): см. комм. к .

14.42.21.2: ‘excussum sibi exploratumque… robur’ BM (VII, 2,2): ‘explorato et excusso consilio’ (военные действия следует вести в соответствии ‘с хорошо продуманным и составленным планом’).

14.43.2.1: ‘spe viribus maiore complexi’ BM (IV, 7, ext. 2): см. комм. к .

14.43.2.5 (1): ‘iisquam procul agentibus’ Юстин (XI, 5.2): см. комм. к .

14.43.2.5 (2): ‘tanta telorum vis in hostes undique congerebatur’ BM (III, 2, 1): см. комм. к ; KKP (VIII, 14.38): см. комм. к .

14.43.3.2: ‘tanto amplificandae exornandaeque religionis studio flagrabat’ BM (1,1,1): ‘tantum… Studium antiquis… amplificandae religionis fuit’ (в древности [наши граждане] старались не только оберегать свою веру, но и также всячески укрепляли и возвеличивали её).

14.43.3.4: ‘a pavoris consortibus’ BM (1,8, 5): ‘pauoris sui consortes’ (вдруг их охватил такой ужас, что они обратились в бегство, будучи уже победителями, да еще увлекли за собой вейянцев, ‘посеяв панику также и среди них’).

14.43.6.3: ‘quem… impensioribus verbis laudatum’ BM (IV, 3, ext. 1): см. комм. к .

14.44.3.2: ‘hominis fidem… damnavit’ KKP (V, 12.4 и VI, 4.9): см. комм. к .

14.44.6.7: ‘plusque se ex praesenti labore voluptatis quam amaritudinis capere’ BM (V, 10, ext. 2): см. комм. к .

14.44.10.5: ‘Falstrensibus… hesterno mero sauciis’ Юстин (XXIV, 8.1): ‘Galli… hesterno mero saucii’ (Галлы…, ‘пьяные от выпитого накануне [несмешанного] вина’, не считаясь с опасностями, ринулись в бой).

14.44.12.2: ‘vehementi remorum conatu veram fugam intendunt’ BM (III, 2, 10): см. комм. к .