Читать «Босяцкие баллады» онлайн - страница 42
Таёжный Волк
ливер (неясного происхождения) — наблюдение
ливерить (неясного происхождения) — смотреть, наблюдать, следить
манта (неясного происхождения) — плеть, кнут
мантулить (неясного происхождения) — работать
монталь (неясного происхождения) — полицейский
наскать (неясного происхождения) — скрывать, прятать
начить (неясного происхождения) — скрывать, прятать
пакши (неясного происхождения) — руки
рахманно (неясного происхождения) — прекрасно, отлично
регалка (неясного происхождения) — татуировка
рикиш (неясного происхождения) — арест; суд; срок наказания
роцкать (неясного происхождения) — отбывать заключение
сикач (неясного происхождения) — доносчик, осведомитель
симанить (неясного происхождения) — слушать
скрица (неясного происхождения) — зуб; зубы
тубан (неясного происхождения) — паника
тырбаж (неясного происхождения) — краденое
фатера (неясного происхождения) — жилище, дом, квартира
чехнарь, чихна (неясного происхождения) — чай; чифирь
шанда (неясного происхождения) — временное убежище, укрытие
шаха, шоха (неясного происхождения) — 1. шестёрка. 2. стукач
шива (неясного происхождения) — вода
юрцы (неясного происхождения) — тюремные нары
Иностранные слова из моих произведений, которые редко или совсем не употребляются в русском языке
бант, банта (от армянского) — тюрьма
вагер (от армянского) — тигр
ворс (от армянского) — 1. охота. 2. улов
газан (от армянского) — зверь
гайл (от армянского) — волк
данта, данте (от армянского) — дрема, дремота
кацан (от армянского) — тропа
кенать (от армянского) — жить; обитать
крага (от армянского) — огонь
норице (от армянского) — снова, опять
нагара (от санскрита) — город
прана (от санскрита) — 1. дыхание. 2. энергия
фанза (от китайского) — 1. притон. 2. тюрьма
гуман, гумань (от азербайджанского) — тень
сизе (от азербайджанского) — 1. без. 2. вне
заман, земан (от персидского) — время; срок
замин, земин (от персидского) — земля
зендан (от персидского) — застенок; карцер
разан (от персидского) — разбойник
ханица (от персидского) — домик; избушка; хижина
кайданы (от арабского) — кандалы; наручники
мазар, мезар (от арабского) — могила
мейдан (от арабского) — площадь; арена
рахта (от арабского) — покой
шамца, шамце (от арабского) — солнце
брахать (от турецкого) — бросать, кидать
гердан (от турецкого) — шея
деста, десто (от турецкого) — рука
зорба (от турецкого) — насилие
зором (от турецкого) — 1. насильно. 2. с трудом
кахта (от турецкого) — 1. голод. 2. безденежье
кемент (от турецкого) — верёвка с петлёй на конце
ранза (от турецкого) — койка, нары
сват (от турецкого) — лицо
шамота (от турецкого) — шумиха; суматоха
апайка (от тюркского) — плеть, кнут
аркан (от тюркского) — верёвка с петлёй на конце
буран (от тюркского) — метель, пурга, вьюга
ватага (от тюркского) — артель, шайка, гурьба
карга (от тюркского) — ворона
клыч (от тюркского) — сабля, меч
курган (от тюркского) — холм, горка
кутерьма (от тюркского) — суматоха; беспорядок
лачуга (от тюркского) — хижина, халупа, хибара
нагайка (от тюркского) — плеть, кнут
талан (от тюркского) — 1. грабёж. 2. добыча
урман, орман (от тюркского) — лес