Читать «Персепликуис» онлайн - страница 227
Майкъл Дж. Съливан
— Заставам зад всяка своя дума — твърдо каза той. — Ами вие? Съжалявате ли?
Тя се усмихна и поклати глава.
— Когато се събудих, помислих, че може да е било прекрасен сън. Никога не съм се смятала за типа жена, която мъжете желаят. Аз съм нахакана, властна, бъркам се където не ми е работа и си позволявам да имам мнение по твърде много въпроси — въпроси, от които жените не бива да се интересуват. Никога дори не съм си правила труда да се направя на привлекателна. Отбягвах танците, никога не съм се появявала с вдигната коса и изрязана рокля. Нямам си представа от флирт — тя въздъхна и прокара ръка през сплетената си коса. — Преди не се интересувах как изглеждам, но сега… сега за пръв път искам да бъда красива — за теб.
— Намирам ви за красива.
— Тъмно е.
— О, почакайте — Ейдриън се пресегна към раницата си. — Затворете си очите.
— Защо?
— Просто го направете и протегнете ръце.
Тя последва заръките, чувствайки се малко глупаво, докато го чу да тършува из раницата, сетне настъпи тишина. Миг по-късно тя усети нещо в ръцете си. Пръстите ѝ се свиха и тя разбра какво е, още преди да отвори очи. Започна да плаче.
— Какво има? — попита Ейдриън, внезапно паникьосан.
— Нищо — отвърна тя, бършейки сълзите. Трябваше да престане с плача, той щеше да си помисли, че тя циври непрекъснато.
— Тогава защо плачете?
— Всичко е наред. Щастлива съм.
— Така ли? — скептично запита Ейдриън.
Тя кимна, усмихвайки се през сълзи.
— Не си струва да се вълнувате толкова. Всичко друго в онова място беше от злато и инкрустирано с бижута. Дори не съм сигурен, че е истинско сребро. Всъщност бях толкова разочарован, че изобщо не възнамерявах да ви изненадвам, но след като казахте…
— Това е най-прекрасният подарък, който би могъл да ми дадеш.
Ейдриън сви рамене.
— Това е просто четка за коса.
— Да — каза тя. — Така е.
Глава 25
Пристигането
Модина се изправи срещу гиларабрина. Изчакваше го да атакува, да убие нея и семейството ѝ. Ала звярът не стори нищо подобно. Чудовището се взря в нея за миг, сетне разпери криле и отлетя.
Всички се взираха напрегнато през дупката, заменила стената.
— Коне — рече някой и скоро Модина също чу тропота на копита.
Дузина елфи се появиха, яхнали бели коне. Носеха шлемове с лъвски глави и морави наметала, които покриваха животните им. Сваляйки шлемовете си едновременно, те се отличиха с дълга бяла коса, заострени уши, наклонени вежди и сияещо зелени очи, в които сякаш танцуваше вълшебен пламък.
Най-предният ездач огледа руините на замъка. Самият жест, с който извърташе глава, показваше защо някога са били смятани за богове. Очите му се спряха на Модина. Амилия се зачуди как императрицата издържа на този поглед.
—
Модина продължаваше да се взира в елфа.
Нимбус се изправи и като се приближи до Модина, отговори:
—