Читать «Приглашение на бал» онлайн - страница 31

Дженни Лукас

Она больше никогда его не увидит. Ей придется с этим смириться, поскольку у нее нет выбора. Она должна быть ему благодарна за бесценный опыт и за приятные воспоминания.

Но что, если она беременна?

Зажмурившись, Лилли решила, что должна узнать наверняка, чтобы не изводить себя понапрасну. Дрожащими руками она открыла коробочку с тестом, сделала все по инструкции и стала ждать результата. Она говорила себе, что беспокоиться не о чем. Что, возможно, она просто отравилась едой, которую как-то заказала на дом в китайском ресторане.

Напевая веселую песенку, которую она пела ребенку своего кузена во Франции, Лилли посмотрела на часы. Прошло две минуты. Возможно, еще рано проверять, но ей не терпится узнать.

Беременна.

Беременнабеременнабеременна.

Выбросив тест в мусорную корзину, Лилли прошла на кухню и стала готовить чай, как всегда делала ее мать в трудных ситуациях.

«Дорогая, в мире мало проблем, которые нельзя решить с помощью чашки чая, тарелки печенья и объятий», — обычно говорила с улыбкой Паула Смит.

Это срабатывало, когда в начальной школе она получала плохие оценки по правописанию и чтению и когда в подростковом возрасте одноклассники говорили: «Жаль, что твой богатый папочка не может купить тебе новые мозги». Это сработало, даже когда ее отец попросил у ее больной матери развод, ушел из их дома в Миннеаполисе и построил для своей любовницы огромный особняк на берегу озера Миннетонка.

На глаза Лилли навернулись слезы, к горлу подкатился комок.

Разница состояла в том, что тогда ее мать была рядом с ней. Лилли так ее не хватало. Будь Паула Смит жива, она бы обняла свою дочь и сказала, что все будет хорошо. И Лилли поверила бы ей.

Электрический чайник пикнул и отключился. Залив кипятком пакетик чая с перечной мятой, Лилли села за стол.

Ребенок.

Она ждет ребенка от Алессандро.

Ее охватила сильная душевная боль.

Алессандро ее уволил и нашел для нее новое место за три тысячи миль отсюда. Иначе как еще можно объяснить, что ей предложили стажировку в ювелирной компании с жалованьем, которое в два раза больше ее зарплаты в «Каэтани ворлдвайд»?

Он хочет убрать Лилли из Сан-Франциско, чтобы не сталкиваться с ней в офисных коридорах и спокойно жениться на своей красивой богатой невесте.

Поставив кружку на стол, она подняла с пола журнал и, открыв его, пробежала глазами статью, посвященную принцу Алессандро. В ней речь шла о том, что он устраивает на своей вилле в Сонома ежегодный прием, посвященный новому урожаю винограда. По слухам, на приеме в пятницу он объявит о своей помолвке.

Пятница. Это же сегодня!

Лилли провела кончиками пальцев по изображению Алессандро. Она была так уверена в том, что он захочет снова ее увидеть. В течение последнего месяца она вздрагивала всякий раз, когда звонил ее мобильный телефон. Она ждала, что он ей позвонит, пришлет цветы, открытку из Мексики или что-то еще, но ее ожидания были напрасными.