Читать «Даровете на слънцето» онлайн - страница 106
Нора Робъртс
Очите й заблестяха.
— Наистина ли? Прекрасно.
Той се засмя и закачливо дръпна косата й.
— И на мен ми се стори, че ще ти е забавно.
— По би ми харесало, ако аз бях разрушила твоята репутация. Никога не съм разрушавала нечия репутация. Докосна лицето му и прокара пръст по трапчинката по брадата му. — А възможно е да се окажа американката с леки нрави, откраднала собственика на „Галахър“ изпод носа на всички местни дами.
— Е, щом си решила да си с леки нрави, ще се върна довечера след като затворя. Ще ти предоставя възможност да се възползваш от мен всячески.
— С удоволствие.
— Остави светлините да светят за мен, скъпа. — Наведе се напред да я целуне, но се забави достатъчно дълго, за да почувства отново тръпката на възбудата. — Чака ме проклетата работа с цялата бумащина — промърмори той. — Налага се да я свърша. Нека ти липсвам, Джуд.
— Добре.
Той тръгна, а тя се настани удобно върху възглавниците. Чу как вратата се затваря след него, после как включва двигателя.
В продължение на цял час не предприе нищо. Седеше в леглото и си тананикаше.
Глава 13
Преживявам любовна връзка.
Джуд Франсис Мърей е в страстна връзка с фантастичен, очарователен, сексапилен ирландец.
Божествено се чувствам дори докато пиша това.
Едва си налагам да не се държа като ученичка и да не изписвам отново и отново името му.
Ейдан Галахър. Какво възхитително име.
Толкова е привлекателен. Знам, че е страшно плиткоумно да се занимаваш с външността да даден човек, но… Ако не си позволя да съм глуповата върху страниците на собствения си дневник, тогава — къде?
Косите му са с плътен, богат махагонов цвят, а слънчевата светлина подчертава червенината им. Очите му са великолепни — тъмни и искрящо сини. Когато ги извърне към мен и ме погледне — а го прави често — цялата закипявам и се размеквам. Лицето му има силни черти. Добра костна система, както би казала баба. Устните му се разтягат в бавна сърдечна усмивка, а на брадичката има малка трапчинка.
Тялото му… Почти не мога да повярвам, че е било върху моето, под моето. Толкова е мускулесто и силно. Май „мощно“ е най-точната дума.
Любовникът ми е великолепно сложен.
Това, предполагам, е още едно потапяне в плиткоумието.
Е, какво от това… Такъв е.
Другите му качества са не по-малко впечатляващи. Много е внимателен и добър, има живо чувство за хумор. Слуша ме. Това е сложно изкуство, но Ейдан го владее.
Поддържа дълбоки и здрави връзки със семейството си. Работата му е възхитителна. Има превъзходен ум, разказва легенди по невероятен начин. В състояние съм да го слушам с часове.
Доста е пътувал, виждал е всевъзможни места, които само съм мечтала да посетя. Родителите му са се установили за постоянно в Бостън и сега той е поел семейният бизнес. Заел е ролята на глава на семейството, налагайки спокойствие и непринуден авторитет.
Съзнавам, че не биваше да се влюбвам. Между мен Ейдан се установи удовлетворяваща физическа връзка допълнена от истинско и топло приятелство. И едното и другото е невероятно ценно и би трябвало да е достатъчно за всекиго.