Читать «Школа кибернетики» онлайн - страница 7
Александр Мильштейн
То, что говорила Лена, было литературнее моих переводов, поэтому я ощущал себя скорее антилитератором. Я убирал из ее речи весьма колоритные сравнения, неожиданные метафоры. Добавлял туманные псевдоромантические намеки, похожие на клише мыльных опер. Воспроизвести полностью ее разговоры было бы интереснее, но, так как это повторялось как минимум десять раз, я не могу вспомнить все, что она говорила. Да, я забыл сказать: она работала косметичкой. Часто в записях, которые делал Аттингер, были только рецепты, советы, например, последний раз речь шла об улыбке, которая при многолетнем употреблении не оставляет на лице никаких следов. Об Аттингере речи давно уже не было, но я сказал ему, что слово «сосед» имеет в русском языке несколько синонимов: «мальчик» (она так называла всех молодых, а может, й не очень молодых людей), «Дима», «жизнь». «Тяжелая жизнь» означало «мой странный сосед». Конечно, Аттингер мог заглянуть в словарь. Но чем я, в сущности, рисковал в этом случае? Так или иначе, два месяца все это работало.
«...ты улыбаешься одними губами, уголками губ. Попробуй. Смотришь в зеркало ? Почему недостаточно? Ты неправильно делаешь. Смотри, ты растягиваешь губы в нормальную улыбку, но ты не щуришь глаза. Глаза должны сами по себе смеяться, тогда не будет складок. Так, теперь следующий этап. Оттого, что ты растягиваешь губы, тоже будут складки, правильно. Поэтому можно смеяться, нормально, громко смеяться, приоткрывая рот, но не растягивая губы. Вот так: ха-ха-ха! Ну не смейся ты, нет, ты смейся, как я. Попробуй...»