Читать «Сюрпризи долі» онлайн - страница 55

Ева Гата

Олена розповіла Пантелію про пекло, яке їй довелося перейти. Вона не розуміла, чому так детально сповідається людині, яку бачить удруге. Їй закортіло навіть розповісти про свого вигаданого коханця і про неадекватну реакцію друзів.

— Я тепер з ними практично не бачуся. Вони чомусь почали уникати мене, — завершила розповідь.

— Людська заздріть не має меж.

— У чім же мені можна позаздрити?

— Ти раптом отримала щось таке, що для них недоступне, а це важко перетравити.

— Я придумала гарну казку, а вони цього не зрозуміли.

— Ти розпочала гру, у якій стала переможцем. Якщо хочеш бути щасливою, не бійся грати.

— Мені хочеться не тільки грати, й повнокровно жити.

— Перетвори гру в реальність.

— Я не знаю, як це зробити.

— Реальність — це форма, надай їй матеріальних обрисів. Це можна зробити різними шляхами. Я, наприклад, реставрую чиїсь ідеї, а ти знайди свій шлях. До речі, чому ти вибрала саме Грецію й острів Гідру?

— Сама не знаю, його так гарно описала подруга по нещастю, от, мені дуже захотілося туди потрапити. Вона розповідала, що там, як у казці: маленькі кольорові будиночки, мармурові сходи і синє-синє море, чисте, як сльоза.

— І багато в тебе розлучених подруг?

— Досить, тепер це не рідкість.

— А ти спробувала дошукатися причини?

— Напевне, в кожного своя.

— А мені здається, що однаковісінька для всіх.

— Та ж люди мають різні долі й різні характери, все дуже суб’єктивне.

— Проте причина одна й та ж.

— І яка?

— Весь секрет у порушенні міри. «Нічого понад міру» — написано на храмі Аполлона в Дельфах.

— А де ж я перебрала міри? Усі роки чемно виконувала обов’язки порядної дружини.

— Саме тут і порушилася гармонія. Ти завеликого значення надала хатнім роботам, перетворила чоловіка на ідола. Можливо, колись ти мріяла створити щось надзвичайне?

— Так, і потім усе відкинула.

— Нічого не зникає, коли щось залежується, то починає бродити і гнити, отруюючи своїми випарами сьогодення.

— Маєш рацію, я дуже хотіла колись писати, але Жорж заборонив.

— Чому дозволила, чи ти не господар своєї волі?

— Тоді я думала, що для сімейного спокою найліпше повністю посвятити себе його таланту, геній у сім’ї може бути лише один.

— Суперечливе твердження, то чому ж ти вирішила, що гірша від нього?

— Так він мені сказав.

— А ти й повірила, спокійненько опустила руки, навіть не спробувала поборотися за свою мрію?

— Так.

— От і порушила міру.

— Що ж тепер робити?

— Заповнити прогалини.

— Навколо мене так багато людських доль, але я ніколи не намагалася їх виміряти.

— А тепер спробуй.

— Знаєш, я вже почала. Маю маленький доробок.

— Тоді хвалися.

— Колись Жан подарував мені відвагу зробити ще одну спробу, я написала для нього повість «Життя в тіні». Потім, з відомих тобі обставин, виникла перерва. Тепер я знову повернулася до улюбленої роботи і завершила «Сюрпризи долі». Мені дуже захотілося описати долю однієї жінки. Я дам тобі прочитати рукописи.

— Дуже цікаво. Та якщо хочеш мати успіх, то в героїню треба вкласти якнайбільше спільних рис, притаманних жінкам. До речі, чи ти знаєш, що роги Пана дотикаються до небес?