Читать «Размышления VII-XI (Чёрные тетради 1938-1939)» онлайн - страница 258

Мартин Хайдеггер

51

83

52

Во что разовьется немецкое мышление (в смысле

53

того, что некогда носило имя «философия»), ка

54

кой облик примет, если оно порождается необхо

55

димостью,—об этом заранее думать нет смысла, да

56

и надобности. Все аналогии с прошлым —бледны

57

и искусственны. Лишь одно справедливо: постичь

58

нужду в той необходимости и для этого постиже

59

ния сделаться сильным. Но нужда, если уж она глу

60

бочайшая и принуждает к некоему началу, должна

61

исходить из того, что отрицалось при закате про

62

шлой философии как метафизики: из Бытия. То,

63

что на краях пропастей Ничто (an den Randern der

64

Abgriinde des Nichts) человеку подается знак-намек

65

и человек может на него ответить,—вот что реша-

66

[Heidegger: Sein und Zeit. GA 2. A.a.O., S.518 ff.] — § 76. Экзистенциальное происхождение историографии из историчности присутствия. Перевод В.В.Бибихина // Хайдеггер М. Бытие и время. М.: Ad Marginem, 1997. С. 392 слл.

67

Ю. [Nietzsche: Vom Nutzen und Nachtheil der Historic fur das Le-ben. A.a.O.] — Ницце Ф. О пользе и вреде истории для жизни // Ницше Ф. Сочинения: в 2 т. Т. i. М.: Мысль, 1990. Там же. Перевод Я. Бермана.

68

[Die Fragmente der Vorsokratiker. Griechisch und deutsch von Hermann Diels. Erster Band. Vierte Auflage. Weidmannsche Buchhandlung: Berlin 1922, B97.] —«ибо собаки на того и лают, кого они не знают» (22 (97 DK)). Фрагменты ранних греческих философов. Часть I. От эпических теокосмогоний до возникновения атомистики. М.: Наука, 1989. С. 197. — Прим, пер.

69

[Die Fragmente der Vorsokratiker. А.а.О.] «Наипервейшим из всех богов она смастерила Эрота...» (греч.). См. Фрагменты ранних греческих философов. Часть I. М.: Наука, 1989. С. 2^.—Прим. пер.

70

[Die Fragmente der Vorsokratiker. А.а.О.] «Прячущийся-но-чью... обегающий Землю по кругу «свет»» (греч.). (Аристотель. Метафизика, Z 15. 1040 а 31: [О солнце].) См. Фрагменты ранних греческих философов. Часть I. М.: Наука, 1989. С. 293. — Прим. пер.

71

[Die Fragmente der Vorsokratiker. А.а.О.] «Вечно обращая взор к лучам Солнца» (греч.). — (Плутарх. О лице на Луне, 16,6. 929 А.) См. Фрагменты ранних греческих философов. Часть I. М.: Наука, 1989. С. 293.—Прим. пер.

72

[Die Fragmente der Vorsokratiker. А.а.О.] Земля, «коренящаяся в воде» — См. Фрагменты ранних греческих философов. Часть I. М.: Наука, 1989. С. 294. — Прим. пер.

73

19- [Ничего не известно ни о «докладе», ни о цитате, ни об источнике, которым воспользовался Хайдеггер.]

74

[Friedrich Holderlin: Ubersetzungen. Hrsg. von Friedrich BeiE-ner. Stuttgarter Ausgabe. Bd.5. W. Kohlhammer Verlag: Stuttgart 1952, S. 242.]

75

[Friedrich Holderlin: Gesang des Deutschen. In: Ders.: Samtliche Werke. Bd. 4. Besorgt durch Norbert von Hellingrath. Propyla-en-Verlag: Berlin 2/1923, S. 129.] — Гёльдерлин Ф. Огненный бег / пер. с нем. Владимира Летучего. 2-е изд. М.: Водолей, 2016. С. &>. — Прим. пер.