Читать «Поэтика мифа современные аспекты by Зенкин С.Н. (отв. ред.)» онлайн - страница 26

User

11

   Топоров В.Н. Из области теоретической топономастики // Вопросы языкознания. 1962. № 6. С. 8.

12

   Леви-Стросс К. Первобытное мышление. М., 1994. С. 257.

13

   Кассирер Э. Философия символических форм. Т. 2. М.; СПб., 2002. С. 54-55.

14

   Сам Якобсон, в свою очередь, цитирует «Логику» Дж.С. Милля, но делает из нее не философские, а собственно лингвистические выводы, рассуждая не о мышлении, а о языке.

15

   «Тогда перед нами предстанет естественный язык как некоторая синхронно организованная структура, на семантически противоположных полюсах которой располагаются имена собственные <...> и местоимения, представляющие естественную основу для развития мифогенных моделей, с одной стороны, и метаязыковых, с другой» (Лотман Ю.М. Цит. соч. С. 73-74).

16

Лотман Ю.М. История и типология русской культуры. СПб., 2002. С. 731.

17

   Muller M. La science du langage (Cours professe a l’Institution royale de la Grande-Bretagne). Paris, 1864. P. 11-12.

18

   Ibid. Соответственно и М. Детьен, комментируя этот пассаж из Мюллера, естественно заводит речь об именах собственных: «Как только искажается изначальный смысл имен <.. .> появляются мифические существа: имена природных сил превращаются в имена собственные» (Detienne M. Op. cit. P. 30).

19

   Морис Хальбвакс указывал в 1925 г., что имена собственные в речи служат особо важным элементом, обеспечивающим трансляцию социальной памяти: эти имена передаются из поколения в поколение, от мертвых к живым. См.: ХальбваксМ. Социальные рамки памяти. М., 2007. С. 205-208.

20

Такие дискуссии встречаются и при интерпретации лирической поэзии (обращено ли такое-то стихотворение к реальной или воображаемой, условно-обобщенной возлюбленной?), но в них можно усмотреть стадиально позднее влияние нарративной, особенно романной прозы, заставляющей даже лирику читать как фрагменты романа.

21

   Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М., 1992. С. 60.

22

   Таким образом, оппозиция имя собственное/местоимение, предложенная в статье «Миф - имя - культура», заменена здесь более традиционным грамматическим различением двух видов имен существительных.

23

   Там же. С. 60.

24

   Текст Лотмана, как в ряде других мест этой поздней книги, не до конца обработан и содержит не вполне согласующиеся друг с другом формулировки: «категории говорения переносятся в пространство зрения» и тут же ниже, наоборот, «перенесение сферы сновидений в часть сознания». Не делая между ними выбора, можно считать, что имеется в виду просто соединение «зрения» и «говорения», при котором неважно, какое из этих начал является первичным, - главное, что уникальность зримых образов уравновешивается абстрактностью языковых трансформаций.

25

   Там же. С. 61.

26

   Лотман перечисляет некоторые из них: «условное и нереальное повествование», «смена точек зрения» (Там же. С. 60).