Читать «Одинокое ранчо (сборник)» онлайн - страница 235

Томас Майн Рид

Запоздавший лишь на долю секунды Роблес помогает ей, а тем временем несколько улан, уже спешившихся, бросаются на Миранду и обезоруживают его.

Несостоявшегося сестро- и самоубийцу снова связывают, а девушку утаскивают в шатер. Рядом встает часовой, которому приказано пресекать впредь любую подобную выходку.

Глава 69. Перехваченное послание

Пока в лагере Ураги разыгрываются описанные выше захватывающие события, рейнджеры, следуя по следу вдоль реки Пекос, гонят во весь опор. Хэмерсли и Уайлдер то и дело призывают их еще прибавить ходу. В погоне за врагом техасцы не нуждаются в поощрении, но эти двое сгорают от нетерпения, сердца их разрываются при мысли об опасности, нависающей над головами тех, кто им дорог.

Идти по следу солдат не составляет труда. Лошади их подкованы, а недавняя буря, сопровождавшаяся ливнем, смыла все старые отпечатки, оставив только новые, не только хорошо различимые, но и приметные. Отчетливые настолько, что даже искусство Калли и Уайлдера не требуется – любой рейнджер способен прочитать их, не сбавляя аллюра лошади.

Все обращают внимание, что Урага не утруждает себя сокрытием следов. Да и зачем? У него и в мыслях нет, что за ним может идти погоня, тем более такая.

Итак, техасцы стремительно скачут по следу, с радостью отмечая, что тот становится свежее, потому как они движутся быстрее тех, кто его оставил. И вдруг резко останавливаются, собравшись вокруг предмета, который неизменно заставляет застыть даже самого торопливого из путников – перед ними мертвое человеческое тело!

Покойник лежит на песчаном мыске, вдающемся в реку. Сюда его, очевидно, вынесла вода, отступавшая после вызванного торнадо паводка. Поблизости обнаруживается труп мула, попавший сюда таким же образом. Оба тела рейнджеры заметили сразу, как только поравнялись с мысом, но догадались об их наличии еще раньше, благодаря стае стервятников. Часть птиц реет в высоте, тогда как другие уже сидят на песке.

Шестеро или семеро техасцев направляют коней вниз по пологому берегу и подъезжают к «предмету», такому печальному, но вызывающему жуткое любопытство. Труп тщательно осматривают везде, но в прериях, в этой опасной пустыне, покойник способен указать на поджидающий впереди риск и направить на путь к спасению. Пока этот небольшой отряд скачет к мысу, главные силы остаются на высоком берегу и ожидают возвращения разведчиков.

Мертвец оказывается индейцем, но не из «бравос», не из диких племен. На нем шерстяная тальма, под которую надета домотканная рубаха, просторные штаны из овечьей шкуры, спускающиеся только чуть ниже колен, и сандалии из грубо выделанной кожи. Очевидно, что это один из христианизированных аборигенов.

На теле не заметно следов насилия, как на и туше мула. Все ясно как день – бедолаги утонули, и бурный поток, еще не вошедший в берега, красноречиво свидетельствует о том, как это случилось. Человек не был ни застрелен, ни ограблен. Когда его карманы выворачивают, в них обнаруживается содержимое, которое следует ожидать от «индио мансо».