Читать «Несистематический словарь. Русско-английский, англо-русский» онлайн - страница 467

Admin

Contributors  to  this  book  give  priority  to  the  ―deep  mining‖  of  facts,  making  it  a  valuable 

resource for readers and historians alike. 

«Московские новости» 

№34, 2003 

457 

 

Что пишем, что в уме 

Система,  сложившаяся  у  нас  в  последние  годы,  причудливым  образом  сочетает  в  себе 

новые и старые  «правила поведения». Казалось бы, ушедшие вместе с советским строем 

манеры возвращаются там, где этого не ждали. 

Одна  из  таких  манер  —  говорить  на  острые  проблемные  темы  откровеннее  и 

доверительнее с иностранцами, чем со своими. На пике беспокойства, вызванного «делом 

ЮКОСа»,  когда  президент  вел  себя  загадочно,  с  иностранными  корреспондентами  в 

Москве встретился человек, который согласился быть названным и процитированным как 

«высокопоставленное  должностное  лицо».  Ничего  особенно  свежего  высокий  чиновник 

не  сказал,  вертелся  как  мог,  но  сам  факт  обращения  к  западным  корреспондентам  в 

попытке «подретушировать» ситуацию показателен. 

Признаки сдвига во внешнеполитических преференциях влиятельных российских кругов 

тоже появляются не в нашей, а в западной печати. Высокопоставленная публика ездит на 

заграничные  тусовки,  разговаривает  с  западными  собеседниками  и  не  то  чтобы 

проговаривается, но расслабляется и говорит вещи, пока еще не принятые у нас. 

Корреспондент  одной  парижской  газеты  побывал  на  семинаре  в  Риме,  послушал  членов 

российской делегации, среди которых были лица, близкие к президенту (хотя такие лица 

нередко преувеличивают степень своей  «близости», корреспондент  — человек тертый,  с 

советским опытом, и самозванцев, безусловно, отличил бы). Услышал интересные вещи. 

Российские  собеседники  дружно  ругали  европейцев  прежде  всего  за  нежелание 

согласиться  с  безвизовым  режимом  для  наших  граждан.  Сомневались  в  том,  что  Европа 

быстро и успешно  «переварит» новых членов, довольно пренебрежительно отзывались о 

европейской конституции и политике безопасности. 

Но все это, как проницательно заметил парижский журналист, было лишь предисловием, 

чтобы  навязать  европейцам  «оборонительную  позицию»  и  сказать  главное.  А  именно: 

европейские  «мягкие»,  несиловые  подходы  нам  не  по  душе.  Ближе  —  жесткие, 

мускулистые, в общем, американские. Мы не можем закрывать глаза на такие опасности 

нового  мира,  сказал  один  из  «близких  к  Путину  аналитиков»,  как  оружие  массового 

уничтожения,  недееспособные  государства,  терроризм,  а  на  эти  угрозы  американская 

политика  дает  ответы,  которые  лучше  соответствуют  интересам  России,  чем  политика 

европейцев. 

Разумеется, официальная позиция России от таких заявлений не меняется. Ее  «текст»  — 

приоритет  международного  права,  политических  и  дипломатических  методов, 

необходимость  укрепления  многосторонних  организаций.  «Подтекст»  —  мы  уважаем 

силу  и  мощь  США,  считаемся  с  их  лидирующим  положением  в  мире  и  не  будем  без