Читать «Зло под солнцем - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 48

Агата Кристи

Christine said scornfully: "Do you think men care for goodness or brains?" - Вы думаете, что мужчин это интересует?
Poirot said gravely: "Fundamentally, yes." - Уверен.
Christine laughed shortly. Она горько засмеялась.
She said: "I don't agree with you." - Я не разделяю ваше мнение.
Poirot said: Пуаро медленно произнес:
"Your husband loves you, Madame, I know it." - Ваш муж любит вас, мадам.
"You can't know it." - Что вы об этом можете знать?
"Yes, yes. I know it. - Могу.
I have seen him looking at you." Я видел, как он на вас смотрел.
Suddenly she broke down. She wept stormily and bitterly against Poirot's accommodating shoulder. Она внезапно разрыдалась, и ее голова опустилась на уютное плечо Пуаро.
She said: "I can't bear it... - Я так больше не могу, - проговорила она сквозь рыдания.
I can't bear it..." - Я так больше не могу!
Poirot patted her arm. He said soothingly: Пуаро ласково похлопал ее по плечу и мягко посоветовал:
"Patience - only patience." - Будьте терпеливы, мадам. Будьте терпеливы!
She sat up and pressed her handkerchief to her eyes. She said in a stifled voice: Она взяла себя в руки, прижала к глазам платочек и ответила почти твердым голосом:
"It's all right. - Мне уже лучше.
I'm better now. Я больше не плачу.
Leave me. Я прошу вас оставить меня.
I'd - I'd rather be alone." Мне хочется побыть одной...
He obeyed and left her sitting there while he himself followed the winding path down to the hotel. Он встал и, отвесив ей поклон, ушел по тропинке, ведущей к отелю.
He was nearly there when he heard the murmur of voices. Он почти дошел до него, когда с другой стороны зеленой изгороди, окаймляющей тропинку, до него донеслись голоса.
He turned a little aside from the path. There was a gap in the bushes. He saw Arlena Marshall and Patrick Redfern beside her. Он остановился и в щели между кустами увидел Арлену Маршалл и рядом с ней Патрика Редферна.
He heard the man's voice, with the throb in it of emotion. Патрик говорил, и в голосе его звучало глубокое волнение.
"I'm crazy about you - crazy - you've driven me mad... - Арлена, я люблю вас, и эта любовь сводит меня с ума!
You do care a little - you do care?" Скажите, что вы хоть немножко любите меня! Скажите!