Читать «Граф Монте-Крісто» онлайн - страница 763
Александр Дюма
Отак він перевів три дні, і ті три дні ім’я Боже весь час було у нього як не в серці, то принаймні на вустах; проте деколи його охоплювало марення, і він ніби бачив крізь вікно, як у вбогому покоїку, на жалюгідному тапчані, лежить старий чоловік. І помирає він теж із голоду.
Четвертого дня Данґляр був уже не людина, а живий мрець; він позбирав крихти від своїх колишніх обідів і почав гризти підстилку, що вкривала кам’яну долівку.
Тоді він почав благати Пеппіно, як ото благають янгола-охоронця, щоб той дав йому попоїсти; він пропонував йому тисячу франків за кусник хліба.
Пеппіно мовчав.
П’ятого дня Данґляр порачкував до дверей.
— Ви не християнин! — сказав він, ставши навколішки. — Ви хочете заморити людину, вашого брата перед Богом!
— Де всі мої друзі? — пробурмотів він.
І повалився ницьма.
Потім звівся і крикнув у нестямі:
— Ватажка! Ватажка мені!
— Я тут! — сказав Вампа, зненацька поставши перед ним. — Що бажаєте?
— Візьміть моє останнє золото, — пробурмотів Данґляр, простягнувши йому свого капшука, — і покиньте мене жити в цій печері; не прошу я вже свободи, а прошу тільки лишити мені життя.
— Ви дуже страждаєте? — запитав Вампа.
— Авжеж, я страшенно страждаю!
— А є люди, котрі страждали ще дужче.
— Не може такого бути!
— А це так! Ті, що померли від голоду.
Данґляр згадав того старого, якого він під час марень бачив у вбогому покоїку, на жалюгідному тапчані.
Він застогнав і припав чолом до кам’яної долівки.
— Так, це правда, були такі, що ще дужче потерпали, ніж я, та то були мученики.
— Ви каєтеся? — запитав чийсь похмурий і врочистий голос, що від нього в Данґляра й чув став диба.
Своїм ослаблим зором він спробував розгледіти, що коїться довкола нього, і побачив позаду Луїджі чоловіка в киреї, що насилу виднів у тіні кам’яного стовпа.
— У чому повинен я каятися? — тихо пробурмотів Данґляр.
— У скоєному злі, — відказав той самий голос.
— Так, я каюся, каюся! — вигукнув Данґляр.
І він почав бити себе в груди рукою, що вже добряче схудла.
— Тоді я прощаю вам, — сказав незнайомець, скинувши кирею і ступнувши крок уперед, щоб вийти на освітлене місце.
— Граф Монте-Крісто! — перелякано вигукнув Данґляр, і обличчя його, що було бліде від голоду і страждань, зблідло ще дужче.
— Помиляєтеся, я не граф Монте-Крісто.
— Та хто ж ви?
— Я той, кого ви продали, зрадили, зганьбили; я той, що його наречену ви розбестили, той, кого ви розчавили, щоб доскочити багатства; я той, що його батько помер від голоду з вашої вини. Я прирік вас на голодну смерть, та я вам прощаю, бо й сам потребую прощення; я — Едмон Дантес!