Читать «Возвращение - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 87

Автор неизвестен

The S.M. picked himself up, saw Kosole in front of him, exploded, and began to abuse him. Фельдфебель поднялся и, узнав Козоле, давнишнего своего врага, взорвался бомбой и с криком набросился на него.
Kosole yelled back. Фердинанд в долгу не остался.
Bethke, who was also down there, tried to part them. Бетке, работавший тут же, попытался их разнять.
But the sergeant-major spat with rage, and Kosole, justly regarding himself as the aggrieved party, returned as good as he got. Но фельдфебель плевался от ярости, а Козоле, чувствуя себя невинно пострадавшим, не давал ему спуска.
Willy now jumped in also to lend Kosole a hand. На помощь Козоле в яму прыгнул Вилли.
A terrific uproar arose from the grave. Страшный рев несся из глубины могилы.
"Steady," said someone suddenly. - Спокойно! - произнес вдруг чей-то голос.
Though the voice was quiet, the din ceased immediately. И хотя голос был очень тихий, шум мгновенно прекратился.
Seelig, puffing and blowing, clambered out of the grave. Зеелиг, сопя, стал карабкаться из могилы.
His uniform was white with the soft chalk, he looked for all the world like a gingerbread baby covered in icing sugar. Весь белый от известковой пыли, он походил на толстощекого херувима, облитого сахарной глазурью.
Kosole and Bethke climbed out likewise. Козоле и Бетке тоже поднялись наверх.
On top, leaning on his walking-stick, stood Ludwig Breyer. У могилы, опираясь на трость, стоял Людвиг Брайер.
Until now he had been lying out in the open before the dugout, with two greatcoats over him-he was suffering then his first bad attack of dysentery. До этого он, укрытый двумя шинелями, лежал около блиндажа: как раз в эти дни у него был первый тяжелый приступ дизентерии.
"What's the trouble?" he asked. - Что здесь у вас? - спросил он.
Three men tried to tell him at once. Трое стали наперебой объяснять.
Wearily Ludwig checked them. "Anyway, what does it matter?" Но Людвиг устало отмахнулся: - Впрочем, все равно...
The S.M. insisted that Kosole had struck him on the chest. Фельдфебель утверждал, что Козоле толкнул его в грудь.
At this Kosole flared up again. Козоле снова вскипел.
"Steady," said Ludwig once more. - Спокойно! - повторил Людвиг.
There was silence again. Наступило молчание.
"Have you got all the identity discs, Albert?" he then asked. -Ты все знаки собрал, Альберт? - спросил он.
"Yes," replied Trosske, adding softly, so that Kosole should not hear it: "Schr?der's among them." - Все, - ответил Троске и прибавил вполголоса, так, чтобы Козоле его не слышал: - И Шредер там.
For a moment each looked at the other. С минуту они смотрели друг на друга.
Then Ludwig said: Потом Людвиг сказал:
"Ah, then he wasn't taken prisoner? - Значит, он все-таки в плен не попал.
Which is he?" Где он лежит?