Читать «Возвращение - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 175

Автор неизвестен

The violins are playing so softly that the shuffle of many footsteps can be heard. "Anyway, we're dancing together now," I say. "Do you remember the evenings when we used to race along here one after the other from the Gym. Club?" Скрипки играют так тихо, что слышно шарканье ног по паркету. - Сейчас вот мы с тобой здесь танцуем, а помнишь, как по вечерам мы бегали друг за другом после гимнастики?
She nods. Она кивает:
"Yes, we were rather childish in those days. - Мы тогда были еще совсем детьми.
But just look over there! the girl with the red dress-those loose blouses are the latest thing. Эрнст, посмотри-ка на ту девушку в красном. Видишь? Эти блузы с напуском сейчас последний крик моды.
Chic, don't you think?" Шикарно, а?
The violins relinquish the melody to the cello. Мелодия переходит от скрипок к виолончели.
Tremulous, like suppressed weeping, they quiver above the golden brown tones. Дрожа, как сдерживаемое рыдание, льются густо-золотые звуки.
"The first time I spoke to you we both ran away," I say." - Когда я в первый раз заговорил с тобой, мы убежали друг от друга.
June it was, on the old wall of the town-I remember it as if it were yesterday--" Это было в июне, на городском валу, я помню, как сейчас...
Adele is waving to someone. Now she turns to me again. Адель машет кому-то, затем поворачивается ко мне:
"Yes, weren't we silly? - Да, какие мы были глупые!..
And can you really dance the tango? А ты танцуешь танго?
The dark boy over there is a gorgeous tango dancer!" У этого брюнета оно замечательно получается.
I do not reply. Я не отвечаю.
The music is silent. Оркестр умолк.
"Would you care to come to our table for a bit?" I ask. - Не хочешь ли присесть к нашему столику?
She looks across. Она бросает туда взгляд:
"Who's the slim boy with the patent-leather shoes?" - А кто этот стройный молодой человек в лаковых сапогах?
"Karl Br?ger," I answer. - Карл Брегер, - говорю я.
She sits down with us. Она присаживается к нам.
Willy offers her a glass and makes some joke or other. Вилли наливает, ей стакан вина и при этом отпускает остроту.
She laughs and looks across at Karl. Она смеется и посматривает на Карла.
Off and on she shoots a glance at Karl's sleigh-horse-that is the girl with the latest-fashioned blouse. Временами взгляд ее скользит по его нарядной лошадке. Это и есть та самая девушка в модном платье.
I observe her in astonishment, she is so changed- Has memory played me false here too, then? Я с изумлением смотрю на Адель: как она изменилась! Может быть, и здесь меня обмануло воспоминание?