Читать «Влюбленные женщины - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 25

Автор неизвестен

He looked rather comical, blinking and trying to be in the scene, when emotionally he was violated by his exposure to a crowd. He looked a typical naval officer, manly, and up to his duty. Это помаргивание и попытка играть отведенную ему роль, в то время как его эмоции были выставлены на обозрение толпы, воспринимались немного смешно, но он выглядел как настоящий военно-морской офицер - очень мужественно и в соответствии со всеми требованиями его положения.
Birkin came with Hermione. Биркин шел рядом с Гермионой.
She had a rapt, triumphant look, like the fallen angels restored, yet still subtly demoniacal, now she held Birkin by the arm. Ее лицо сияло триумфом, точно у восстановленного в своих правах падшего ангела, но было в нем одновременно и что-то демоническое, - ведь она держала Биркина под руку.
And he was expressionless, neutralised, possessed by her as if it were his fate, without question. А на его лице вообще не было никаких эмоций, она подавила его, овладела им, словно так и только так было ему предначертано.
Gerald Crich came, fair, good-looking, healthy, with a great reserve of energy. Вышел Джеральд Крич, светловолосый и светлокожий, сияющий красотой, здоровьем и неисчерпаемым запасом энергии.
He was erect and complete, there was a strange stealth glistening through his amiable, almost happy appearance. Он был бодр и собран, но время от времени что-то странное прорывалось сквозь эту добродушную, едва ли не счастливую внешность.
Gudrun rose sharply and went away. Гудрун резко поднялась и пошла прочь.
She could not bear it. Это было выше ее сил.
She wanted to be alone, to know this strange, sharp inoculation that had changed the whole temper of her blood. Ей хотелось побыть одной, понять природу этого необычного, острого нового ощущения, от которого ее кровь по-новому заструилась в жилах.
Chapter 2 Shortlands Глава II Шортландс
The Brangwens went home to Beldover, the wedding-party gathered at Shortlands, the Criches' home. Сестры Брангвен вместе с отцом отправились домой, а гости собрались в усадьбе Шортландс, где жили Кричи.
It was a long, low old house, a sort of manor farm, that spread along the top of a slope just beyond the narrow little lake of Willey Water. Это был длинный старый дом с низкими потолками, что-то вроде старинного фермерского дома, возвышавшегося на вершине холма над вытянутым озером, Виллей-Вотер.
Shortlands looked across a sloping meadow that might be a park, because of the large, solitary trees that stood here and there, across the water of the narrow lake, at the wooded hill that successfully hid the colliery valley beyond, but did not quite hide the rising smoke. Nevertheless, the scene was rural and picturesque, very peaceful, and the house had a charm of its own. Фасад здания выходил на спускающийся по склону холма луг, который вполне можно было бы назвать и парком, поскольку то тут, то там росли большие деревья. Из окон можно было любоваться и гладью узкого озера, и лесистым холмом, который удачно скрывал испещренную шахтами долину, хотя клубы дыма скрыть ему все же не удавалось, но, не смотря на это, вид был вполне пасторальный, живописный и необычайно умиротворяющий, а у дома было свое собственное очарование.
It was crowded now with the family and the wedding guests. Сейчас в нем толпились родственники новобрачных и их гости.