Читать «В поисках Пандарии» онлайн - страница 29

Сара Пайн

— К ночи должны быть на месте, — сказала Кателина, заметив Ли Ли.

Та кивнула: 

— Слушай... 

Затем продолжила, поколебавшись: 

— Хочу тебя кое о чем попросить.

Кателина с любопытством посмотрела на нее: 

— О чем

Ли Ли опустила на палубу котомку и вынула из нее жемчужину: 

— Подержи немного. Вглядись в нее внимательно и скажи мне, что видишь.

***

Кателина, выразив явный скепсис, тем не менее согласилась и взяла жемчужину, обхватив ее ладонями, как сделала когда-то Ли Ли в Великой библиотеке на Шэнь-Цзынь Су. Глядя куда-то вглубь жемчужины, она уверенно стояла на плавно качающейся палубе корабля. Спустя одну или две минуты Кателина моргнула и потрясла головой, затем задумчиво посмотрела в пространство над головой Ли Ли.

— Что ты там увидела— спросила Ли Ли, забирая жемчужину и аккуратно убирая ее в котомку.

Кателина уставилась на Ли Ли. 

— Так ты знала, что она предсказывает будущее

Ли Ли пожала плечами. 

— Она дарует видения. Я пока не знаю, сбываются они или нет.

— Я видела, как стою у штурвала корабля, — сказала Кателина. — Очень похожего на этот, но я почему-то знала, что именно моего. Моего по закону, — добавила она, глядя на Ли Ли. — Это не был корабль пиратов Черноводья или картеля Хитрой Шестеренки. 

Последовала недолгая пауза. 

— Мой собственный корабль, — тихо произнесла Кателина и затем уже замолчала окончательно, глубоко погрузившись в свои мысли. Ли Ли взяла котомку и повесила ее на плечо. Спускаясь по ступенькам, она оглянулась на Кателину. Молодая женщина безмятежно улыбалась, глядя на лазурное море.

***

Тем же вечером в Прибамбасске Ли Ли и Чэнь устроились в гамаках в гостинице. Ли Ли пыталась прикинуть, как скоро ей удастся привыкнуть к ходьбе по твердой земле. Собственные ноги казались ей ватными, а все вокруг — на удивление устойчивым.

— Ты все молчишь и молчишь, Ли Ли, — заметил Чэнь, глядя на нее. — Что такое

Ли Ли помедлила с ответом. Она легла в гамак и запрокинула руки за голову.

— Дядя Чэнь, когда маги спасли нас от Кровавых Парусов, тебе это не показалось странным

— Что именноЧто четыре могущественных волшебника из Кирин-Тора вдруг перенеслись в Пиратскую Бухту, запрыгнули на наш корабль и разгромили наших враговНет, с чего бы. Обычное дело.

— Я видела, как стою у штурвала корабля, — сказала Кателина. — Очень похожего на этот, но я почему-то знала, что именно моего. Моего по закону, — добавила она, глядя на Ли Ли.

— Очень смешно, — фыркнула Ли Ли. Она почти ощутила, как Чэнь усмехнулся. — Я о том моменте, когда отец Кателины сказал ей, что она — его дочь и он об этом никогда не забудет. Что бы ни случилось.

— И что, Ли Ли— спросил Чэнь уже тише.

— Как думаешь... — неожиданно у Ли Ли перехватило горло. — Как думаешь, это правда 

И в голове Ли Ли против ее воли возникла невысказанная мысль: «А мой отец думает так жеИли он уже махнул на меня рукой» Она резко села и потеряла равновесие, чуть не выпав из гамака на пол.