Читать «В поисках Пандарии» онлайн - страница 28

Сара Пайн

Кателина закатила глаза — точно так же, как ее отец незадолго до этого.

— Он вообще-то зачарован

— О да. Только не слишком умело. Действует через раз, — Ансарем на миг замолчал. — Полагаю, при продаже упоминать об этом не стоит.

Модера, все еще усмехаясь, произнесла: 

— Яблоко от яблони недалеко падает.

Ансарем снова нарочито тяжело вздохнул и положил руки на плечи дочери.

— Не стану делать вид, будто не желаю, чтобы ты выбрала более... обычное ремесло, — сказал он, и его взгляд потеплел. — Но что бы ни случилось, ты — моя дочь, и я об этом никогда не забуду.

— Ну, к чему такие нежности— фыркнула, улыбаясь, Кателина.

Ансарем отошел от дочери и начал произносить заклинание. Помахав на прощание, он вместе с другими магами телепортировался обратно.

***

«Невеста Нептулона» была снова пришвартована в Пиратской Бухте, и Ли Ли с Чэнем сидели вместе с Кателиной в ее каюте. Кателина вынула из шкафчика шкатулку и протянула Ли Ли.

— Полагаю, это ваше. Извините... — она прервалась и покачала головой. — Проклятье. Я уже сама как мой старик становлюсь. Ох. В общем, мне она больше не нужна, так что можете забирать.

Ли Ли кашлянула, а Чэнь скрестил руки на груди.

— Ну ладно, ладно! Я зря ее взяла, так нельзя. Довольны

— Так гораздо лучше, — радостно ответила Ли Ли, забирая шкатулку. Она открыла крышку и увидела ровное сияние жемчужины, покоящейся на бархатном ложе. Ли Ли удовлетворенно убрала ее на свое законное место, в котомку.

Кателина, казалось, чувствовала себя немного неловко. 

— В уплату за то, что забрала вашу жемчужину, и в благодарность за помощь в бою с Кровавыми Парусами я хочу сделать вам предложение.

Я знаю, что вам надо на юг. Здесь, в Пиратской Бухте, после нападения теперь полный бардак, и организовать себе транспорт у вас получится нескоро. А мне надо плыть в Прибамбасск, чтобы встретиться там с представителем картеля и расплатиться с долгами. Если хотите, я могу бесплатно взять вас с собой. У меня там есть связи, и я помогу вам найти проводника.

— Неплохо, неплохо! — ответила Ли Ли. — Тебе, видно, очень неловко, что ты нас обворовала, да

— Хватит об этом, — ровным тоном произнесла Кателина. — Ну так что

— Я не против, — сказала Ли Ли. — Никогда не была в Прибамбасске. Что думаешь, дядя Чэнь

— А я давно уже не плавал на пиратском корабле, — ответил тот. — Пожалуй, можно и еще разок прокатиться.

— Ремонт закончится через день-другой, — подытожила Кателина. Она встала и протянула руку Ли Ли. Та пожала ей руку.

— Тогда до встречи.

***

Путь в Прибамбасск оказался на редкость спокойным, даже скучным. Ли Ли обнаружила, что успела соскучиться по морю, хотя пребывание на борту корабля заметно отличалось от жизни на Шэнь-Цзынь Су. Мыслями она постоянно возвращалась к прощанию Ансарема Руноплета и его сбежавшей дочери. Ли Ли вновь и вновь вспоминала их разговор, не в силах успокоиться — вплоть до того дня, когда стал виден песчаный пустынный берег Танариса.

Корабль подходил все ближе к цели, и Ли Ли отправилась к штурвалу, где Кателина закрепила его, чтобы держать прямой курс на Прибамбасск.