Читать «В поисках Пандарии» онлайн - страница 27
Сара Пайн
— Но как ты узнал— спросила Кателина. — Ты же здесь не живешь.
Ансарем лукаво улыбнулся:
— Насколько я помню, в Пиратской Бухте все отлично понимают язык денег. У меня тут есть несколько «друзей», которым нетрудно передавать мне свежие слухи. Я услышал, что готовится западня, но к тому времени, как об этом стало известно наверняка, было уже поздно.
Кателина высоко подняла брови:
— О, понятно.
— Мне и показалось, что твоя фамилия мне знакома, — прервал их Чэнь, приблизившись к Кателине и магам. — Я ведь помнил, что где-то слышал о Руноплете.
Он внимательно осмотрел Ансарема:
— Ты ведь верховный маг из Кирин-Тора, верно
Ансарем кивнул:
— Да, это так.
Он наклонил голову, разглядывая Чэня.
— Я читал о вашем народе, но, должен признать, никогда еще не встречал пандаренов лично. Вы из команды моей дочери
Чэнь широко улыбнулся, обнажая зубы:
— Нет. Мы с племянницей пострадали от ее рук — она нас обокрала.
Кателина сглотнула слюну, и на лице у нее странным образом одновременно проступило выражение нашкодившего ребенка и разъяренной хищницы. Ансарем тяжело посмотрел на дочь.
— Кателина...
— Нептулон милосердный! — запротестовала она, всплеснув руками. — Да что ж это такоеОтец, я — пират! Я иногда ворую! Работа такая! И не надо на меня так смотреть, будто ты у себя, на посту верховного мага, весь в белом!
Ансарем открыл было рот, чтобы возразить, но тут же закрыл его. Женщина-маг подавила смешок.
— Тут тебе крыть нечем, Ансарем, — заметила она.
Ансарем нарочито тяжело вздохнул:
— Модера, ты так и не перестанешь язвить на этот счет
— И не надейся!
— Что же, — продолжил Ансарем, — тогда осмелюсь предположить, что в данном случае твоя кража связана с долгами перед картелем Хитрой Шестеренки, которые возникли из-за того, что ты отказалась от боя.
— Эй, откуда ты... — начала было Кателина, но оборвала сама себя. — И спрашивать не буду. Да, все верно.
— Я так и думал, — Ансарем запустил руку в широкий рукав мантии и достал оттуда большой, сияющий драгоценный камень размером почти с его кулак. — Это зачарованный камень. Полагаю, его хватит, чтобы выплатить твой долг
Глаза Кателины округлились от жадности. Она протянула к нему ладонь.
— Разумеется. Зачарованные камни очень ценны. Что он делает
— Он должен помогать в произнесении заклинаний.
Кателина сощурила глаза:
— «Должен»
— Маг, который его изготовил, был тогда еще учеником, и, откровенно говоря, не самым лучшим. Он хотел словчить на экзаменах с его помощью. Но все равно провалился.
Все три спутника Ансарема разразились хохотом. Кателина с подозрением взглянула на них.
— Ты забрал его у одного из своих учеников
— Это вряд ли, — ответила Модера прежде, чем Ансарем успел вставить слово. — Хоть я и не сомневаюсь, что и его ученики не раз пытались использовать такие же штуки.
Ансарем закатил глаза.
— Папа, так это ты его сделал, да— вдруг осенило Кателину.
Ансарем смущенно закашлялся.
— Да. Но, как я уже сказал, он мне не помог. Обманом успеха не добиться. Пришлось мне как следует потрудиться, чтобы постичь магию.