Читать «В поисках Пандарии» онлайн - страница 26

Сара Пайн

Все поспешили укрыться. «Невеста Нептулона» затряслась, часть корпуса корабля поднялась из воды. Палуба накренилась, Ли Ли не удержалась на ногах и неуклюже заскользила по доскам, перекатившись при этом через лежащего в беспамятстве пирата Кровавого Паруса.

По льду проворно бежали четыре фигуры в фиолетовых мантиях, приближаясь к кораблям, а возглавлял их человек средних лет с рыжевато-каштановыми волосами и бледной кожей. Они легко перемахнули через борт «Невесты Нептулона» и встали на палубе.

— Кто вы— рассерженно осведомился Кослов.

— Отец— если бы силой голоса можно было бы изменить реальность, то неверие собственным глазам, вложенное в него Кателиной, попросту заставило бы незнакомцев исчезнуть раз и навсегда.

Стоящий впереди маг едва заметно улыбнулся.

— Ага, так ты, должно быть, Ансарем Руноплет, — усмехнулся капитан Кослов. — Какая трогательная семейная встреча. Боюсь, тут вам всем и придется умереть. Убить их!

— Очень в этом сомневаюсь, — ответил Ансарем.

***

Пираты Кровавого Паруса бросились в атаку.

Назвать то, что произошло потом, битвой было бы преувеличением — в голову Ли Ли моментально пришло слово «разгром». Четыре мага были неуязвимы. Взмахами ладоней они отправляли в полет стрелы магической энергии, такой чистой, что мех на руках Ли Ли топорщился дыбом.

Врагам не удалось и пальцем прикоснуться ни к одному из могущественных магов. Они падали на палубу, ударялись о мачты, вылетали за борт и скользили там по льду. Те, в ком было хоть немного благоразумия, бежали, оскальзываясь и спотыкаясь, на свои корабли, чтобы укрыться там в трюме и переждать бурю. Небо вокруг «Невесты Нептулона» расцвечивалось разноцветными всполохами, будто от фейерверков. Яркие горящие шары взрывались и во множестве летели в тех, кто отваживался нападать на Ансарема и его товарищей.

Ли Ли прислонилась к ящику на палубе, решив отдохнуть и в полной мере насладиться зрелищем. Такое волшебство того стоило!

Капитан Кослов, очевидно, сохранил способность трезво мыслить: увидев, как хорошо чародеи владеют тайной магией, он не стал долго упорствовать, а, перепрыгнув через фальшборт, побежал прочь, сильно обозленный поражением.

Когда последние враги скрылись на своих судах, маги вместе подняли руки и лед, удерживавший корабли, растаял. Ли Ли видела, как отступающие метались у себя на палубах, поднимая паруса, чтобы скорее отплыть подальше от «Невесты». Когда они убрались, на «Невесте Нептулона» воцарилось насыщенное молчание. Уцелевшие члены команды трясли головами и приходили в себя.

Кателина Руноплет обернулась к своему отцу и его спутникам — человеку, веселой гномихе и рослому ночному эльфу.

— Я... э-э-э... — начала она, но запнулась. Затем, вздохнув, продолжила, — Спасибо. Ну... за то, что нас спас.

— Не стоит меня благодарить, — ответил Ансарем. — Я понимаю, что ты не очень-то хотела меня видеть, но новости на этот раз были очень уж тревожные, и оставаться в стороне я не мог.

Когда последние враги скрылись на своих судах, маги вместе подняли руки и лед, удерживавший корабли, растаял. Ли Ли видела, как отступающие метались у себя на палубах, поднимая паруса, чтобы скорее отплыть подальше от «Невесты».