Читать «В людях - русский и английский параллельные тексты» онлайн - страница 308

Максим Горький

"What trash they are in the main, our employers -trash!" - Какая, в сущности, дрянь эти наши хозяева, дрянь...
When I remembered how and when my mother had uttered that word, I involuntarily drew back from him. He asked, smiling: Вспомнив, как и когда произнесла это слово моя мать, я невольно отодвинулся от него,- он спросил, улыбаясь:
"Don't you think so?" - Вы не так думаете?
"I don't know." - Так.
"Well, they are; I can see that." - Ну да... Я это вижу.
"But I like the master, anyhow." - Хозяин все-таки нравится мне...
"Yes, you are right; he is a worthy man, but strange." - Да, он, пожалуй, добрый мужик... Но - смешной.
I should have liked to talk with him about books, but it was plain that he did not care for them, and one day he advised me: Мне хотелось говорить с ним о книгах, но он, видимо, не любил книг и не однажды советовал:
"Don't be led away; everything is very much embellished in books, distorted one way or another. - Вы - не увлекайтесь, в книгах всё очень прикрашено, искажено в ту или иную сторону.
Most writers of books are people like our master, small people." Большинство пишущих книги - это люди вроде нашего хозяина, мелкие люди.
Such judgments seemed very daring to me, and quite corrupted me. Подобные суждения казались мне смелыми и подкупали меня.
On the same occasion he asked me: Как-то раз он спросил меня:
"Have you read any of Goncharov's works?" - Вы читали Гончарова?
" The Frigate Palada.' " - "Фрегат "Паллада"".
"That's a dull book. - Это очень скучно, "Паллада".
But really, Goncharov is the cleverest writer in Russia. Но вообще Гончаров - самый умный писатель в России.
I advise you to read his novel, Советую прочитать его роман
' Oblomov.' "Обломов".
That is by far the truest and most daring book he wrote; in fact, it is the best book in Russian literature." Это наиболее правдивая и смелая книга у него. И вообще в русской литературе - лучшая книга...
Of Dickens' works he said: О Диккенсе он говорил:
"They are rubbish, I assure you. - Это - чепуха, уверяю вас...
But there is a most interesting thing running in the 'Nova Vremya/ - The Temptation of St. Anthony.' You read it? А вот в приложениях к газете "Новое время" печатается весьма интересная вещь "Искушение святого Антония" - это вы прочитайте!
Apparently you like all that pertains to the church, and 'The Temptation' ought to be a profitable subject for you." Вы, кажется, любите церковь и всё это, церковное? "Искушение" вам будет полезно...