Читать «Бэббит - английский и русский параллельные тексты» онлайн - страница 420

Синклер Льюис

If Babbitt had not been certain about Vergil Gunch's avoiding him, there could be little doubt about William Washington Eathorne, next morning. Если Бэббит был не вполне уверен, что Верджил Гэнч его избегает, то насчет Уильяма Вашингтона Иторна никаких сомнений быть не могло.
When Babbitt was driving down to the office he overtook Eathorne's car, with the great banker sitting in anemic solemnity behind his chauffeur. Утром, когда Бэббит ехал в контору, он обогнал машину Иторна, в которой великий банкир в расслабленном величии восседал позади своего шофера.
Babbitt waved and cried, Бэббит помахал рукой, крикнул:
"Mornin'!" - С добрым утром!
Eathorne looked at him deliberately, hesitated, and gave him a nod more contemptuous than a direct cut. Иторн пристально посмотрел на него и не сразу ответил ему кивком, в котором выразил больше презрения, чем если б он демонстративно отвернулся.
Babbitt's partner and father-in-law came in at ten: Компаньон и тесть Бэббита явился в десять часов.
"George, what's this I hear about some song and dance you gave Colonel Snow about not wanting to join the G.C.L.? - Слушай, Джордж, говорят, ты тут устроил чистый цирк, отказался вступить в ЛЧГ, когда тебя просил сам полковник Сноу!
What the dickens you trying to do? Wreck the firm? Какого черта ты затеял - хочешь фирму погубить, что ли?
You don't suppose these Big Guns will stand your bucking them and springing all this 'liberal' poppycock you been getting off lately, do you?" Уж не думаешь ли ты, что эти заправилы потерпят, чтоб ты шел против них и трепал языком насчет своей "терпимости"?
"Oh, rats, Henry T., you been reading bum fiction. -А, ерунда, Генри Т., вы начитались бульварщины.
There ain't any such a thing as these plots to keep folks from being liberal. Только в книгах расписывают всякие там заговоры против свободомыслящих людей.
This is a free country. У нас свободная страна.
A man can do anything he wants to." Каждый может делать, что ему угодно.
"Course th' ain't any plots. - Конечно, никаких заговоров нет.
Who said they was? Кто говорит о заговорах?
Only if folks get an idea you're scatter-brained and unstable, you don't suppose they'll want to do business with you, do you? Но если про тебя станут думать, что ты пустельга, ненадежный малый, с тобой никто дела иметь не захочет, понятно?
One little rumor about your being a crank would do more to ruin this business than all the plots and stuff that these fool story-writers could think up in a month of Sundays." Стоит только пойти слухам, что у тебя мозги набекрень, и наша фирма погибнет как пить дать; никаких заговоров и выдумок не надо - такого этим писакам за целый месяц на досуге не придумать!
That afternoon, when the old reliable Conrad Lyte, the merry miser, Conrad Lyte, appeared, and Babbitt suggested his buying a parcel of land in the new residential section of Dorchester, Lyte said hastily, too hastily, В этот же день зашел старый знакомый, верный Конрад Лайт, веселый скупердяй, и, когда Бэббит предложил ему купить несколько участков во вновь застраивающемся районе, Дорчестер, Лайт торопливо, даже слишком торопливо сказал:
"No, no, don't want to go into anything new just now." - Нет, нет, не хочу, ничего нового затевать не буду!