Читать «Антониони об Антониони» онлайн - страница 204
Микеланджело Антониони
Капитан оборачивается, чтобы посмотреть в окно. Похоже, он ждет продолжения. Но звуки проплыли мимо, растаяли, и вновь наступила тишина - такая, какой она и должна быть. Тишина, наполненная такими легкими шумами, как поскрипывание дерева, тиканье часов. Я тоже смотрю в черный проем окна, но почему-то нет ощущения, что его чернота - часть этой ночи в горах, совершенной и неподвижной, как сами горы, вечной и торжественной. Кажется, эта темень окутала землю для того, чтобы скрыть бог весть какие дела, жесты, слова, мысли, которых нам не полагается видеть, не дано постичь.
- Как называется это место? - спрашивает капитан.
— Сан-Леонардо,— отвечает Грэта.
— Моего дядю тоже зовут Леонардо,— говорит Сандра.
Грэта, выгнув шею, откидывает голову назад и о чем-
то спрашивает парня, стоящего у нее за спиной. Белобрысый вяло отвечает, а она переводит его слова (интересно, почему он не говорит по-итальянски, . раз уж он знает язык?).
К границе
— В тридцати километрах отсюда — граница.
— В тридцати километрах...— повторяю я и прикидываю, что для пешехода это многовато. Словно прочитав мои мысли, Грэта поясняет, что контрабандисты по пути делают привалы. Никакого контроля здесь нет. Сандра суматошно машет руками.
— Уфф". ну зачем?.— говорит она и затихает.
Все взгляды обращены на нее.
— ".зачем все эти разговоры? Принесут нам когда-нибудь ветчину или нет?
Через несколько минут пиво и два больших блюда с ветчиной, шпигом и темным хлебом уже стоят посреди стола. Пиво крепкое, ударяет в голову. Сандра закрывает глаза, делает глоток и прижимает руку к груди, словно сдерживая икоту.
— Какое оно красивое.. с этой пеной..
Опустив пальцы в кружку, она набирает немного пены, подносит ее к губам и с гримасой отвращения втягивает в себя.
— ..но мне не нравится.
— А вино тебе нравится? — спрашивает капитан. Ему пришла в голову идея смешать пиво с вином. Он смеется, изо всех сил стараясь показать, что. никогда еще в жизни ему не было так весело. Однако весело только ему. Отведя бокал, он смотрит на свет, как быстро поднимаются в нем пузырьки — признак того, что вино натуральное. Мы все ждем, что он сейчас выпустит из рук и бокал, но капитан опустошает его одним духом, причмокивает губами и, оглядев всех нас с улыбкой, относящейся не к вину, а к следующей банальной фразе, говорит:
— ■ Вот это жизнь, ребята.
И всем ясно: имеется в виду не вино, а то, что мы вот сидим все вместе за этим столом и нам хорошо, а те, другие, бродят где-то по горам..