Читать «Ашвагхоша Жизнь Будды Калидаса Драмы» онлайн - страница 75

Unknown Author

Кто засвечает лампаду,

Жидкой наполнив водою,

Он не сумеет, конечно,

Сумрак огнем озарить.

Также и тот, кто износит Тело свое, не сумеет Ни уничтожить незнанья,

Ни просветленность возжечь.

Тот, кто, огонь добывая,

Выберет древо гнилое,

Он ничего не получит,

Даром растратит свой труд.

Если же твердое древо Деревом твердым буравишь,

Раз ты упорен в усильи, Вспыхнет блестящий огонь.

Если ты мудрости ищешь Не умерщвлением плоти И не усладою чувства,

Жизни найдешь ты закон.

Кто потакает хотеньям,

Как же он будет способен Сутры и Састры постигнуть,

Как он себя укротит!

Тот, кто, в смятенности трудной, Ест, что к еде непригодно,

И умножает недуг свой,—

Он — услаждающий плоть.

Если огонь разбросаешь По травянистой пустыне,

Пламя, раздутое ветром,

Сможет ли кто погасить?

Так и огонь возжеланья,

Так и пыланье хотенья. Крайности обе отбросив,

Средней дороги держусь.

Всякие скорби окончив,

Все устранив заблужденья,

Я пребываю в покое, Невозмутимость храня.

Виденье верного зренья Ярче высокого Солнца, Беспеременная мудрость Есть внутрезоркость души.

Правое слово — чертог мой, Правое дело есть сад мой, Правая жизнь есть беседка,

Где я могу отдохнуть.

Путь надлежащего средства В рощи такие приводит.

Правая память — мой город. Правые мысли — постель.

Ровные это дороги,

Чтоб ускользнуть от рожденья, Чтобы избавиться смерти, Вечную боль победить.

Тот, кто из топкого места Этой уходит дорогой,

Он достигает свершенья,

Мудро дошел до конца.

Он колебаться не будет В сторону ту и другую,

Меж несосчитанных пыток Двух перекатных веков.

Три многотрудные мира Этим путем побеждают,—

Так разорвут паутину Цепко сплетенных скорбей.

Этот мой путь беспримерный, Раньше о нем не слыхали,— Правый закон избавленья Я, только я, увидал.

Этой дорогой впервые Я разрушаю хотенье,

Душное полчище хоти,

Старость, и смерть, и недуг.

Все бесполезные цели,

Всякий источник страданья,

Все, что бесплодно, как помысл, Уничтожается мной.

Есть и такие, что бьются Против желаний — желая, Обуреваемы плотью,

Плоти не видят своей.

Эти источник заслуги Сами себе прекратили.

В малых словах расскажу я Их затемненный удел.

Как, угашая пожары,

Искру, порой, оставляют,

И, позабытая, тлеет,

Новым пожаром грозя,—

Так в отвлеченьи их мысли «Я», как зерно, остается,

Скорби великой источник, Движимый хотью вперед.

Злые последствия дела,

Деланье все пребывает.

Хочешь зерно уничтожить,

Влаги ему не давай.

Если земли и воды нет,

Если причин нет согласных,

Лист и росток не родятся, Стебель не может взрасти.

Все многосложные цепи,

В разности жизней различных,— Злое ли это рожденье,

Дэва ли будет рожден,—

Без окончанья повторы И возвращаются в круге,

Это — от жаждущей хоти Сгибы звена ко звену.

От высоты до низины,

От вознесенности к срыву — Следствие это ущерба В прежде свершенных делах.

Но уничтожишь зародыш,

Связи не будет сплетенной, Действие дела исчезнет,

Болям различным конец.

Это имея, должны мы Т о унаследовать также;

Это разрушишь, и с этим Также окончится то.

Нет ни рожденья, ни смерти, Старости нет, ни болезни.

Нет ни земли и ни ветра,

Нет ни воды, ни огня.

Нет ни конца, ни начала,

Нет середины, обманов, Недостоверных учений,—