Читать «Ашвагхоша Жизнь Будды Калидаса Драмы» онлайн - страница 57

Unknown Author

Был унаследован удел.

Свои на время подавивши чувства,

Дабы сомненья разрешить,

Царь вопросил, как это так случилось,

Что тот, кто солнечно рожден,

Из царственной семьи, благоговенье Хранившей десять тысяч лет И даже десять тысяч поколений,—

Как он, такой скопивши клад,

В летах столь юный, в мудрости отличный, Отшельник ныне, бросив сан,

Царя святого опустив сыновство,

Одеждой грубою покрыв Красивый вид, достойный умащений И благовоний,— здесь один,

С рукой, которой нужно б царством править, Теперь протянутой в мольбе,

Чтоб благостыню, малость скудной пищи,

На место скипетра приять.

«Когда бы ты не царского был рода,—

Так продолжал беседу царь,—

С тобой я разделил бы это царство,

Когда б ты только захотел».

И продолжал: «О, взвесь, тебя прошу я,

Мои правдивые слова:

Желанье власти близко к благородству,

И справедлива гордость та.

Коль нет желанья покорять надменных И волю наклонять в других,

Отдать тогда оружье сильным нужно,

Рукой воинственных водить.

Но кто ж, когда ему дано наследством Главою царства мощным быть,

Не возжелает взять бразды правленья И быть над миром и войной?

Кто — мудрый, знает время для молитвы И для богатства и услад.

Но если троекратность не блюдет он,

Чтя веру, он богатству чужд.

Кто — в мире, тот печется о богатстве,

А к вере равнодушен он.

Но бедным быть, с пренебреженьем к вере,—• Какой тут может быть восторг?

Когда же троекратностью владеешь,

Разумно пользуяся всем,

Поистине тогда назваться можешь Владыкой достоверным ты.

Не дозволяй же телу, что Судьбою Щедротно так одарено,

Отвергнуть всю лучистость доброй жертвы И отказаться от наград.

Мандгари Чакравартин был монархом,

Четыре царства знал мирских,

И с Сакрой разделял престол он царский,

Но править Небом он не мог.

А ты с своею силой мощно-грозной Две власти можешь ухватить,

Ты можешь править Небом и Землею,

Два света сочетав в один.

На царскую я власть не опираюсь,

Тебя здесь силой не держу,

Но, видя лик красивый измененным,

Узрев отшельника наряд,

Тебя весьма я чту за добродетель,

Но человека жаль в тебе:

Как милостыни, здесь ты просишь пищи, Тебе даю я всю страну.

Пока ты юн и одержим страстями,

Используй это, усладись,

А в зрелый возраст собери богатство,—

Когда же старость подойдет,

Когда твои способности созреют

И будешь ты как спелый сноп,

Перед тобою время развернется,

Дабы молитвенность блюсти.

Благоговейный жар в младые лета Ключи желанья пепелит.

Когда же стар и дух желанья меньше,

Час одиночества искать.

Желать богатства в дни, когда стал старым, То стыд, и срама мы бежим,

Но в юности, когда подвижно сердце,

Час наслажденья разделять.

Дни юности в товариществе тратить, Исчерпать светлый разговор.

Когда ж, скопляясь, годы наползают,

Тогда молитвенность блюсти.

Тогда гасить горящих пять желаний И в сердце радость умножать,—

Не это ль есть закон царей издревле, Благоговейности устав?

Не это ли есть путь царей старинных,

Что на драконовой спине,

Лелея в сердце тихость ликованья,

Дошли превыспренних жилищ? Божественные эти самодержцы,

Сияя личной красотой,

Достойно соблюли благоговейность И в Небе взяли свой удел».