Читать «5 том. Анжелика в мятеже (пер. Неизвестного)» онлайн - страница 3

Анн и Серж Голон

Он так много слышал о невероятном уме и предприимчивости мадам дю Плесси Бельер, что постоянно ожидал, что она ускользнет от него. Единственное, о чем он мог думать, это о важности его миссии.

Мысль, что молодая женщина может что-то предпринять, приводила его в ужас. Го, что она сидела с ним в карсте и грубо вела себя с ним? еще больше усиливало его страх. Она, должно быть, ожидала помощи от сообщников.

Надо ли говорить, что он спал перед ее дверью, когда они останавливались на ночь, причем спал с открытыми глазами.

Когда предстояло ехать через лес, где риск вооруженного нападения с целью освободить узницу возрастал, он просил правителей провинции давать ему дополнительный контингент солдат. Поездка выглядела, как военная экспедиция. Толпы народа собирались на площадях городов по пути следования кареты, пытаясь увидеть хотя бы силуэт человека, перевозимого с таким количеством охраны. Господин де Бретейль доплачивал солдатам, которые разгоняли любопытных алебардами, но это только увеличивало число зрителей.

Де Бретейль видел единственный путь выхода из затруднений — скорость. Он останавливался только на несколько часов ночью в гостиницах, из которых изгонялись обычные постояльцы; хозяева гостиниц находились под неусыпным наблюдением. В течение дня отдыха лошадям не давалось, они постоянно менялись, для чего впереди скакал курьер с приказом готовить лошадей, чтобы не было задержки по прибытии кареты.

— Вы хотите убить меня, месье? — протестовала Анжелика. — Давайте остановимся на несколько часов на отдых. Я совершенно выдохлась.

Господин де Бретейль был неумолим.

— Вы что-то стали очень деликатной, мадам. Вы не были такой слабой в королевстве Марокко.

Анжелика не отважилась сказать ему, что она беременна.

Сидя на скамье, прислонившись к дверце, она думала об одном и только об одном — чтобы они наконец достигли конца ужасного путешествия.

Однажды вечером, после особенно утомительного дня, когда карета галопом огибала холм, два колеса соскользнули с дороги, и экипаж перевернулся. Повреждений было меньше, чем можно было ожидать, но Анжелика оказалась под сиденьем. Она сразу же поняла, что произошло с ней. Ее быстро извлекли из кареты и положили на траву рядом с дорогой. Господин де Бретейль склонился над ней, лицо его стало пепельного цвета: если мадам дю Плесси умрет, король никогда не простит его. Он понял, что его жизнь в опасности, и уже чувствовал топор палача на своей шее.

— Мадам, — простонал он, — Вы ранены? Это не серьезно, не правда ли? Это был только легкий удар.

— Это все ваша вина! Ехать как безумный! Вы ли шили меня всего, что я имела! Я потеряла из-за вас все.

В бессилии она стала царапать его лицо...

Солдаты перенесли маркизу в ближайший город на импровизированных носилках. Они были напуганы, увидев кровь на ее платье, и подумали, что она серьезно ранена. Но когда врач, которого вызвали, осмотрел ее, он заявил, что это не его дело, и им надо позвать акушерку.

Лежа в резиденции мэра, Анжелика чувствовала, что ее жизнь уходит вместе с той, другой жизнью.