Читать «5 том. Анжелика в мятеже (пер. Неизвестного)» онлайн - страница 147

Анн и Серж Голон

— Это наиболее удачный. момент, — прошептал мэтр Габриэль, — фонари еще не зажжены. Эти кварталы заселены сплошь гугенотами, и они в порядке наказания зажигают здесь фонари в последнюю очередь.

Никто не встретился им на улице, кто мог бы спросить, что мэтр Берне и его служанка делают на улице и что они тащат.

Купец, казалось, знал, что делает. Он продолжал двигаться по узким аллеям, не выходя на широкие улицы.

У Анжелики было впечатление, что их экспедиция продолжается несколько часов, и она была очень удивлена, обнаружив, что они находятся недалеко от дома, у ворот торговца бумагой Марсело.

Ее хозяин ударил бронзовым молотком три раза в дверь, которую им открыл сам хозяин. Это был седовласый мужчина, который владел всем бумагоделательным производством. Закон, строгий к протестантам, с помощью налогов разорил его, оставив ему только красивый дом в Ла Рошели и небольшое бумажное производство для художников, которое только он один знал в совершенстве.

— У меня здесь кое-что, что надо спрятать в вашем колодце, — сказал Берне.

— Отлично! Заходите, дорогие друзья!

Он помог им подтащить сани к погребу, где пахло яблоками. Держа высоко лампу, он осветил им путь.

Купец снял мешки, закрывающие трупы, и хозяин посмотрел на них без всякого удивления.

— Будьте добры, мадам Анжелика, подержите лампу. Тогда я помогу их нести. — Это было все, что он сказал. Берне покачал головой.

— Нет, будет лучше, если вы покажете дорогу. Она не знает, куда идти.

— Вы совершенно правы.

Снова Анжелика должна была тащить две холодные ноги, которые весили так много. Ее руки одеревенели. Хозяин шел впереди, освещая путь. Они спускались по трем каменным ступеням, которые вели в рабочее помещение, вес заполненное рулонами бумаги и большими чанами с кислотой. Где-то сзади мэтр Марсело не без труда отодвинул в сторону старинный ручкой пресс, за которым пряталась небольшая дверца. Ключ к ней находился в небольшом отверстии в стене. Дверь вела к винтовой лестнице, которая, к счастью оказалась короткой.

***

Теперь они были в подземной комнате с очень низким потолком. В середине был колодец. Марсело поднял крышку, и комната наполнилась шумом волн.

— Колодец выходит прямо в море, — объяснил Анжелике мэтр Габриэль. Он повысил голос, чтобы быть услышанным. — Все, что бросается сюда, ударяется о скалы и уносится течением.

Все их действия были похожи на ночной кошмар. Они так и не услышали звука падения трупов, когда столкнули их в отверстие колодца. Казалось, они просто исчезли из виду.

Крышка была вновь закрыта, и шум прекратился, Тогда Анжелика прислонилась к стене и закрыла глаза. Мэтр Габриэль сказал:

— Не в первый раз. Все кончено!

До нее доходили слухи, что протестанты Ла Рошели сбрасывают своих противников в море под пение псалмов. Это было эхо тех смертельных боев, которые велись между двумя противными сторонами, которые и в настоящее время продолжались с той же жестокостью.